首页 玄幻 武侠 都市 历史 科幻 灵异 游戏 书库 排行 完本 用户中心 作者专区
小米阅读 > 其他 > 御膳房小祖宗她爆红现代 > 第331章 全球传人联盟 “年度峰会” 定规,每年一届

北京国际会议中心的穹顶下,一幅巨型 “全球中华古菜传承地图” 沿主墙铺展,金色线条从北京辐射至悉尼、柏林、纽约、吉隆坡等 28 个核心城市,每个节点都嵌着传人的动态照片 —— 周明举着和牛炙豚的笑容、凌姐(柏林分店)捧着樟茶鸭的身影、陈明站在肉骨茶摊位前的专注,在暖光下格外鲜活。150 位传人或端坐会场,或出现在线上分会场屏幕中,马来西亚的纱笼、法国的厨师服、新加坡的娘惹装与中国传统褂子交相辉映,3000 名现场观众的低语与线上 30 国代表的远程问候交织,酿出一场跨越山海的 “传承之约”。

凌姝身着月白色改良旗袍,领口绣着细小的灶火纹样,走上主席台时,手里捧着一本厚重的 “传承成果册”,封面烫金的联盟会徽 —— 灶火、汤勺与麦穗交织的圆形图案,在灯光下熠熠生辉。“去年此时,我们还在为终极盛典的嘉宾邀约奔波;今天,150 位传人聚于此,要为‘全球传承’立规矩、定方向。” 她翻开成果册,首页跳出数字化博物馆的实时数据,“海外版上线三个月,访问量破 300 万,20 位传人通过‘师徒对接’收了海外徒弟;新加坡分校筹备过半,50 位东南亚学生报名,连河南小学的孩子都能讲定胜糕的故事 —— 这就是我们要守护的‘传承生命力’。”

峰会首个议题 “古菜创新交流”,刚开启就掀起热议。周明率先连线发言,屏幕上同步展示悉尼分店的销售数据:“用澳洲茶树菇替代香菇做拨霞供,本地食客点单率提升 40%,预制包月销破万。但创新有底线 ——‘边煮边涮’的汉代技法不能变,只是用本地食材适配口味,这是‘守正’的根基。”

话音刚落,马来西亚传人陈明举起手,手里捧着一个布包:“我带了吉隆坡分店的‘椰香肉骨茶’样品,加了本地椰浆,却严格遵循凌伯教的‘先当归、后枸杞’投放顺序。” 他拆开布包,浓郁的药香混着椰香飘向会场,“刚才试吃的传人都知道,味道里既有南洋风情,更有北京老汤的醇厚 —— 创新不是颠覆,是让古菜在异地生根。”

争议出现在法国传人路易的发言中。“我在巴黎蓝带课堂教胡麻饼时,把烤箱温度从 175℃调到 180℃,因为法国面粉筋度更高。” 路易的话刚落,线上一位中国老传人立刻反驳:“技法不能随便改!老祖宗定的温度,是无数次试错的结果。” 凌姝笑着打圆场,调出柏林分店的 “德版豆瓣酱樟茶鸭” 案例:“凌姐用德国啤酒花调整豆瓣酱咸度,却保留 24 小时腌制的传统 —— 创新要‘留魂换形’,魂是古技法的核心,形是本地食材与口味的适配,两者缺一不可。” 这番话让会场安静下来,老传人点头认可,路易也补充道:“下次调整温度前,一定先追溯技法本源,再结合本地食材特性。”

第二个议题 “食材供应链共享”,直击传人们的痛点。苏晴走上台,演示刚上线的 “全球食材溯源平台”:“扫码就能查看吉林人参、云南松茸的种植、采摘、运输全流程,甚至能看到农户的日常管理记录。” 她点击 “东南亚中转仓” 板块,“我们计划在新加坡建仓,集中调配中国干货与东南亚新鲜食材,比如把云南桂花运到吉隆坡,把马来西亚椰浆送到悉尼,传人们不用再为‘找食材’发愁,成本还能降低 20%。”

FAO 的马克先生在线上补充:“我们将为联盟食材开通‘优先认证通道’,云南松茸、吉林人参的生态认证报告可直接对接欧盟、北美市场,助力大家打通高端供应链。” 陈明当场响应:“马来西亚的肉骨茶药材以后可以通过中转仓共享给泰国、印尼的传人,咱们一起分摊运输成本,还能保证药材新鲜度。” 线上的泰国传人立刻留言:“太需要了!之前找当归找了三个月,现在终于有稳定渠道了。”

“传人培训计划” 的讨论,让峰会氛围愈发热烈。王研展示了改编后的 “海外少儿版” 古菜教材:“这是给新加坡分校的绘本,用中英双语讲定胜糕的南宋传说,还加了娘惹糕的对比,让孩子理解‘传承不是复制,是对话’。” 李教授(南洋理工大学)则提出 “师徒结对” 机制:“每位东南亚学生都拜一位中国传人为远程师傅,每月视频授课,半年后到北京实习,既学传统,又能落地本地实践。”

凌伯坐在前排,手里的拐杖轻轻敲着地面:“我还能教 5 个徒弟!不管是海外还是国内,只要愿意学老汤技法,我都倾囊相授 —— 老手艺不能断在我们这代。” 他的话引发共鸣,10 位中国老传人纷纷举手,现场登记了 32 个 “师徒结对” 名额,线上的海外传人更是刷屏留言,希望能加入培训计划。

讨论 “峰会举办规则” 时,小分歧再次出现。纽约华人厨师李伟在线上呼吁:“北美有 300 万华人,还有很多对古菜感兴趣的本地厨师,第二届峰会该在纽约办!” 巴黎的路易立刻反驳:“法国有蓝带厨艺学校,能推动古菜进入欧洲高端餐饮圈,该选巴黎!” 会场陷入短暂沉默,凌姝笑着提议:“按‘区域轮动’原则 —— 首届北京(东亚)、第二届纽约(北美)、第三届巴黎(欧洲)、第四届新加坡(东南亚),每个区域的传人都能当东道主,让峰会覆盖更多地方。” 她顿了顿,补充道:“纽约峰会可以重点推‘古菜 美式快餐’创新,巴黎峰会聚焦‘古菜 米其林’融合,这样更有针对性。”

这章没有结束,请点击下一页继续阅读!

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交
加入收藏 < 上一章 章节列表 下一章 > 错误举报