首页 玄幻 武侠 都市 历史 科幻 灵异 游戏 书库 排行 完本 用户中心 作者专区
小米阅读 > 其他 > 星光重启:爱意系统助我逆天改命 > 第161章 《大汉丝路》全球选角启动,兼顾实力与贴合度

2036 年仲夏,当 “晚星艺术基金” 十周年庆典的余温仍在全球蔓延,林晚星已将全部精力投入到《大汉丝路》的筹备核心 —— 全球选角工作中。这部承载着丝路文化传播使命的历史大片,自剧本研讨会后便备受瞩目,而选角作为 “让历史人物活起来” 的关键一步,更是牵动着无数历史爱好者与影迷的心。

在选角启动发布会现场,林晚星身着一袭简约的亚麻色长裙,身后的背景板上,张骞出使西域的路线图与汉代人物复原图交相辉映。“《大汉丝路》不是一部靠流量堆砌的商业片,而是一部需要用演技与敬畏之心去诠释的历史史诗,” 她的目光扫过台下的媒体与行业嘉宾,语气坚定而诚恳,“因此,我们的选角原则只有一个 —— 实力优先、贴合历史形象。无论是国内角色还是国际角色,都必须让观众相信,他们就是从历史书中走出来的人物。”

随着选角通道在全球同步开启,来自中国、美国、英国、伊朗、中亚等多个国家和地区的演员纷纷投递资料,一场跨越国界的 “演技与形象的双重比拼” 正式拉开帷幕。而林晚星与选角团队则化身 “历史的把关人”,在海量的资料与试镜片段中,为每个角色寻找最契合的灵魂。

《大汉丝路》的选角,始终围绕 “如何让历史人物既真实可信,又富有艺术感染力” 这一核心命题展开。林晚星与选角导演、历史顾问组成专项小组,制定了详细的选角标准:演技上,要求演员具备驾驭复杂情感与历史语境的能力,能精准传递人物的内心世界;形象上,需贴合汉代及西域、希腊等地区的历史风貌,避免 “现代化”“脸谱化”;文化理解上,国际演员需对丝绸之路历史有基本认知,国内演员需熟悉汉代的社会背景与人物风骨。

“很多人问我,为什么不选流量明星来提升热度?” 林晚星在选角工作会议上对团队说,“因为张骞、汉武帝这些历史人物,承载着民族的集体记忆,容不得半点敷衍。流量只能带来一时的热度,但只有实力与贴合度,才能让这部电影经得起时间与历史的检验。”

为了确保选角的公正性与专业性,团队采用 “双盲试镜” 模式 —— 演员试镜时不透露姓名与过往作品,仅通过表演片段与形象展示进行打分;历史顾问则全程参与,从人物的神态、语气、肢体语言等方面,提供专业建议。这种模式既避免了 “光环效应” 的影响,又能让团队更专注于演员本身与角色的契合度。

国内角色的选角,聚焦 “汉代人物的沉稳与风骨”,既邀请德高望重的老戏骨奠定基调,也启用有潜力的新生代演员注入活力,形成 “老中青” 三代演员的合理搭配。

在确定 “汉武帝” 的扮演者时,选角团队几乎没有任何犹豫,第一时间向李雪健发出了邀约。这位深耕影视圈数十年的老戏骨,以精湛的演技与严谨的创作态度着称,曾塑造过多个经典历史人物形象,其身上自带的 “沉稳威严” 气质,与汉武帝 “雄才大略、威严果决” 的历史形象高度契合。

“汉武帝是汉代最具代表性的帝王之一,他既有开拓疆土的雄心,也有治国理政的智慧,同时还有作为统治者的复杂人性,” 李雪健在接到邀约后,立刻开始了准备工作,“我不能只把他演成一个‘符号化的帝王’,而是要展现他的多面性 —— 对张骞的信任与期许,对国家统一的执着,对未知西域的好奇与警惕。”

为了贴合汉武帝的形象,李雪健查阅了《史记?孝武本纪》《汉书?武帝纪》等大量史料,还特意请教了秦汉史专家,了解汉武帝的日常起居、言谈举止、执政风格。“汉武帝在位期间,汉朝国力强盛,他的言行举止中既有自信,也有不容置疑的威严,” 李雪健说,“比如他与张骞对话时,语气既要体现君主对臣子的信任,又要带着一种‘运筹帷幄’的从容;在朝堂上决策时,则要展现出‘一言九鼎’的霸气。”

试镜当天,李雪健仅穿着简单的素色长袍,没有任何妆容加持,却凭借一段 “汉武帝召见张骞,托付出使重任” 的表演,征服了全场。他眼神坚定,语气沉稳,将汉武帝对张骞的信任、对开辟丝路的决心,通过细微的神态变化与台词节奏传递得淋漓尽致。“李雪健老师的表演,让我们仿佛真的看到了两千多年前的汉武帝,” 历史顾问王教授感慨道,“他的每一个眼神、每一个手势,都符合历史记载中对汉武帝的描述,这就是‘演技与贴合度’的完美结合。”

“张骞助手” 是一个虚构但重要的角色,她既是张骞的得力助手,负责整理文书、翻译语言,也是整个出使团队的 “青春缩影”,见证着张骞出使过程中的艰辛与成长。这个角色需要演员兼具 “青涩感” 与 “坚定感”,既能展现年轻人的活力,又能传递出面对困境时的不屈。

经过多轮筛选,公司签约演员周雨彤最终脱颖而出。这位新生代演员虽然年纪不大,但在多部古装剧与现实题材作品中展现出了不俗的演技,其清新自然的气质与 “张骞助手” 的形象高度契合。

“张骞助手是一个‘成长型’角色,她一开始可能对西域充满好奇与不安,但在与张骞一起经历了沙漠跋涉、匈奴扣押等困难后,逐渐变得坚强、沉稳,” 周雨彤在试镜后分享道,“我在表演时,会特别注重这种‘成长感’—— 前期说话时眼神明亮,带着一丝胆怯;后期则眼神坚定,动作干练,通过这些细节展现角色的变化。”

为了更好地诠释角色,周雨彤不仅学习了汉代的礼仪规范,还特意学习了简单的西域语言与文书整理技巧。“张骞助手需要帮张骞记录西域的风物人情,所以我要了解汉代的书写方式,比如竹简的使用、隶书的基本笔画,” 周雨彤说,“我还学习了一些西域部族的常用词汇,这样在表演‘翻译’场景时,能更自然、更真实。”

选角团队对周雨彤的表现给予了高度评价:“周雨彤虽然年轻,但很有灵气,她能准确把握角色的情感变化,将张骞助手的‘青涩与坚定’演绎得恰到好处。她的加入,不仅能与张译形成良好的对手戏互动,还能让年轻观众在她身上找到共鸣。”

作为早已确定的 “张骞” 扮演者,张译并未放松对自己的要求。在选角期间,他依然坚持每天研读史料,与历史顾问交流,不断完善对角色的理解。

“张骞的‘坚定’不是一成不变的,” 张译说,“在被匈奴扣押的十年里,他可能有过迷茫与痛苦,但对家国的忠诚与对使命的坚守,让他最终没有放弃。这种‘在困境中坚守’的情感,是我要重点诠释的。”

为了更贴合张骞 “历经风霜” 的形象,张译不仅保持着减重后的体型,还特意晒黑了皮肤,让自己看起来更具 “沧桑感”。在与李雪健、周雨彤的对手戏试镜中,他总能快速进入状态,用细腻的表演带动整个场景的氛围。“张译就像‘张骞本人’,他的一举一动都带着历史人物的厚重感,” 选角导演说,“有他作为核心,国内阵容的‘汉代风骨’就有了保障。”

国际角色的选角,是《大汉丝路》选角工作的重点与难点。这些角色来自西域、希腊等不同地区,承载着多元文化的特质,需要演员既能展现精湛的演技,又能理解并传递自身角色的文化背景。为此,选角团队在好莱坞、欧洲、中亚地区进行了广泛筛选,最终确定了本?金斯利与格什菲?法拉哈尼两位演员。

“大月氏国王” 是西域古国的代表性人物,他既是部族的领袖,也是丝绸之路文化交流的重要推动者。这个角色需要演员兼具 “王者风范” 与 “开放包容” 的气质,既能展现部族首领的威严,又能传递出对大汉文明的好奇与尊重。

在筛选过程中,英国演员本?金斯利的资料引起了选角团队的注意。这位奥斯卡影帝级别的演员,不仅演技精湛,还对丝绸之路历史有着深入的了解 —— 他曾主演过关于古代文明的纪录片,还专门研究过大月氏的历史与文化。

“我对大月氏这个部族很感兴趣,他们原本是游牧民族,迁徙到中亚后逐渐定居,形成了独特的文化,” 本?金斯利在视频试镜中说,“大月氏国王的身上,既有游牧民族的豪爽,也有定居后形成的沉稳。他与张骞的相遇,是两种文明的碰撞,这种‘碰撞中的相互理解’,是这个角色最有魅力的地方。”

试镜时,本?金斯利用英语演绎了 “大月氏国王与张骞首次会面” 的场景。他身着简单的游牧民族服饰,坐姿挺拔,眼神深邃,在与 “张骞” 对话时,语气恭敬却不失威严,既展现了对大汉使者的尊重,又保持了部族首领的尊严。当被问及 “如何看待张骞带来的丝绸与文化” 时,他的眼神中闪过一丝好奇与向往,完美诠释了角色的 “开放心态”。

“本?金斯利不仅演技好,更重要的是他理解大月氏的文化背景,” 历史顾问张教授说,“他知道大月氏国王的决策不仅关乎部族的利益,还关乎丝绸之路的和平与繁荣,所以他的表演中带着一种‘责任感’,这与历史记载中的大月氏国王形象高度契合。”

“西域商人” 是丝绸之路的 “文化使者”,她穿梭于不同国家与部族之间,不仅带来了商品贸易,更促进了文化交流。这个角色需要演员兼具 “智慧”“坚韧” 与 “多元文化气质”,能展现出西域商人的灵活应变与对丝路的热爱。

来自伊朗的演员格什菲?法拉哈尼,凭借其独特的气质与精湛的演技,在众多候选人中脱颖而出。作为伊朗知名的国际演员,她不仅熟悉中东与中亚地区的文化,还对丝绸之路的贸易历史有着深入的研究,其身上自带的 “异域风情” 与 “干练气质”,与 “西域商人” 的形象完美契合。

“西域商人不是一个简单的‘商人’,她是一个‘观察者’与‘沟通者’,” 格什菲?法拉哈尼说,“她需要了解不同国家的文化、语言、习俗,才能在贸易中获得成功。同时,她还要面对沙漠风沙、部族冲突等困难,所以她必须坚韧、勇敢。”

为了更好地诠释角色,格什菲?法拉哈尼特意走访了伊朗的古代丝路遗址,了解当时商人的贸易方式、生活习惯与服饰风格。她还学习了一些汉代的基本礼仪与丝绸贸易知识,以便在表演 “与汉代商队交易” 的场景时,能更自然、更真实。

试镜中,格什菲?法拉哈尼演绎了 “西域商人与张骞在沙漠驿站相遇” 的场景。她用流利的英语与少量西域语言台词,展现了角色的 “多元文化背景”;在与 “张骞” 交流时,她眼神灵动,语速适中,既展现了商人的精明,又传递出对张骞出使使命的敬佩。“格什菲?法拉哈尼的表演很有层次感,” 选角导演说,“她能在‘商人的精明’与‘文化使者的包容’之间找到平衡,让这个角色既真实可信,又富有魅力。”

《大汉丝路》的全球选角,历时三个月,跨越四大洲,累计收到来自 120 多个国家和地区的演员投递资料超过 10 万份,组织线上线下试镜近千场。选角团队的成员几乎每天都在 “看资料、看试镜、讨论角色” 中度过,有时为了一个配角的选择,都会争论到深夜。

“选角是一个‘精益求精’的过程,” 林晚星说,“比如在选择‘西域商人’时,我们前后看了 50 多位演员的试镜片段,有的演员演技很好,但形象不符合历史记载;有的演员形象贴合,但对丝路文化了解不够;直到看到格什菲?法拉哈尼的试镜,我们才觉得‘就是她了’。”

为了让国际演员更好地理解角色的文化背景,选角团队还为每位候选人提供了详细的 “角色文化手册”,内容包括角色所在地区的历史、文化、习俗、服饰等信息。同时,还组织了线上 “丝路文化分享会”,邀请历史专家为演员们讲解丝绸之路的历史与文化交流情况。

“这种‘文化前置’的准备工作,能让演员在试镜前就对角色有深入的了解,” 选角导演说,“比如本?金斯利在试镜前,就通过‘文化手册’和分享会,了解了大月氏的政治结构与外交政策,所以他的表演才能更贴合角色的身份。”

在选角的最后阶段,林晚星还组织了一场 “跨文化对手戏试镜”—— 让张译与本?金斯利、格什菲?法拉哈尼通过视频连线的方式,演绎 “张骞与大月氏国王会面”“张骞与西域商人交易” 等核心场景。通过这种方式,不仅能检验演员之间的默契度,还能观察他们是否能在不同文化背景下,自然地进行表演互动。

“这场跨文化试镜让我们很惊喜,” 林晚星说,“张译用中文表演,本?金斯利用英语,格什菲?法拉哈尼用英语和少量西域语言,但他们通过眼神、肢体语言的交流,完美地诠释了角色之间的情感与关系。这种‘语言不通但情感相通’的表演,正是我们想要的,因为这也符合丝绸之路的文化交流场景。”

2036 年 10 月,《大汉丝路》全球选角结果正式通过官方微博、公众号及国际媒体同步公布。当 “李雪健饰演汉武帝”“本?金斯利饰演大月氏国王”“格什菲?法拉哈尼饰演西域商人” 等消息传出后,立刻引发了全球范围内的热议。

大汉丝路全球选角# 话题上线仅 24 小时,阅读量就突破 20 亿,相关讨论量超过 800 万,迅速登上微博、抖音、twitter、Facebook 等国内外社交平台的热搜榜。网友们对选角结果给予了高度评价,认为这是 “神仙选角”“最贴合历史的选角”。

“李雪健老师演汉武帝,简直是天选!他的气质太符合汉武帝的雄才大略了,期待他与张译的对手戏!” 一位中国网友留言道。

“本?金斯利是我最喜欢的演员之一,他对历史角色的诠释一直很到位,相信他能演好大月氏国王!” 一位美国网友在 twitter 上写道。

“格什菲?法拉哈尼的气质太绝了,她就是我心中的西域商人!期待她在电影中展现丝绸之路的多元文化!” 一位伊朗网友留言道。

还有不少历史爱好者对选角结果进行了 “深度分析”,对比演员形象与历史记载、考古复原图的契合度。“汉武帝的历史记载是‘广颡大目,隆准高鼻’,李雪健老师的形象与这一描述高度契合;大月氏国王作为游牧民族首领,应该身材高大、眼神深邃,本?金斯利的形象也很符合,” 一位历史博主写道,“这样的选角,让我对电影的历史还原度充满信心。”

选角结果公布后,国内多位秦汉史专家、丝绸之路研究学者也纷纷发声,对选角结果给予了高度认可。

“《大汉丝路》的选角团队很用心,他们没有追求流量,而是真正从历史出发,选择了最贴合角色的演员,” 秦汉史专家王教授说,“张译的沉稳坚韧、李雪健的威严大气、本?金斯利的开放深沉、格什菲?法拉哈尼的灵动干练,都与历史人物的特质高度契合。这样的演员阵容,为电影的历史还原度奠定了坚实的基础。”

丝绸之路研究学者张教授表示:“国际演员的选择尤其值得称赞,本?金斯利与格什菲?法拉哈尼不仅演技精湛,还对丝绸之路历史有深入了解,这意味着他们在表演时,能更准确地把握角色的文化逻辑与行为动机,而不是简单地 “模仿”。比如格什菲?法拉哈尼演绎西域商人时,能自然地融入中东地区商人的谈判方式与礼仪细节,这种 “文化内核” 的还原,比单纯的形象贴合更有价值。”

影视行业内的导演、制片人也对此次选角给予了高度评价。曾执导过《大明风华》的导演张挺表示:“《大汉丝路》的选角为历史题材影视作品树立了新标杆。它证明了‘实力演员 历史贴合度’的组合,不仅能保证作品的艺术质量,还能引发观众的深度共鸣。未来我在筹备历史剧时,也会参考这种选角思路。”

国外影视媒体同样关注此次选角,《Variety》杂志以 “《大汉丝路》全球选角:用实力演员诠释丝路历史” 为题,评价道:“这部中国电影的选角打破了‘国际角色符号化’的偏见,邀请本?金斯利、格什菲?法拉哈尼等兼具演技与文化理解的演员,展现了对丝路多元文化的尊重。这种跨文化的演员搭配,也让《大汉丝路》具备了在全球市场传播的潜力。”

当《大汉丝路》全球选角的热度持续发酵,专业认可与公众期待不断攀升时,林晚星正坐在西安拍摄基地的筹备办公室里,看着墙上张贴的演员定妆照与拍摄日程表。桌上的笔记本里,详细记录着每位演员的角色准备进度 —— 李雪健已完成汉武帝相关史料的第一轮研读,张译正在跟随历史顾问学习汉代出使礼仪,本?金斯利与格什菲?法拉哈尼则通过线上会议,与团队沟通西域文化细节。

就在这时,林晚星的脑海里响起了熟悉的系统提示音:

【检测到宿主主导的《大汉丝路》全球选角项目已达成核心目标 —— 坚持 “实力优先、贴合历史形象” 原则,完成国内与国际核心角色的筛选,选角结果获全球影迷关注与历史界专业认可,# 大汉丝路全球选角 #话题阅读量破 40 亿,触发 “全球选角成功” 奖励。】

【获得奖励:积分

点、爱意值

点(来自全球影迷的期待反馈、历史学者的专业认可、影视行业的高度评价)。当前剩余生命值:3473 天 5 小时(此前 3418 天 5 小时 55 天 = 3473 天 5 小时)。】

【解锁新任务:【2 个月内,组织全体主演开展 “历史文化集训营”,邀请秦汉史专家、西域文化学者、礼仪指导进行专项培训,确保演员深度理解角色背景;同时,完成核心角色的定妆拍摄与场景适配测试,为《大汉丝路》正式开机做好准备】,任务奖励:积分

点、爱意值

点,解锁 “历史题材影视筹备专家” 身份(可参与国家级历史影视项目的筹备指导)。】

听到系统提示,林晚星拿起笔,在笔记本上补充了 “集训营课程设计” 的待办事项 —— 除了常规的史料研读与礼仪训练,还计划安排演员前往汉长安城遗址、新疆尼雅遗址等实地考察,让他们在历史现场感受角色的生存环境。“选角只是第一步,” 林晚星在心里对自己说,“只有让演员真正‘走进’历史,才能让角色在银幕上‘活’起来,这才是对历史、对观众最大的负责。”

为落实系统新任务,林晚星团队迅速启动 “历史文化集训营” 的筹备工作,并同步推进定妆拍摄与场景适配测试,确保选角成果能顺利转化为拍摄基础。

“历史文化集训营” 为期 20 天,分为 “史料研读”“礼仪训练”“实地考察” 三个模块,邀请了 5 位秦汉史专家、3 位西域文化学者、2 位汉代礼仪指导组成教学团队,为演员提供全方位的历史文化培训。

在 “史料研读” 模块,专家们会针对不同角色定制学习内容:为李雪健团队讲解汉武帝时期的政治制度、军事策略与外交理念;为张译团队解读《史记?大宛列传》中关于张骞出使的细节记载,分析张骞在不同阶段的心理变化;为国际演员团队介绍大月氏、西域商人的历史背景与文化习俗,包括游牧部族的社会组织、贸易规则、语言特点等。

“礼仪训练” 模块则聚焦汉代与西域的礼仪差异:汉代官员的拱手礼、跪拜礼的动作规范,汉武帝朝会时的君臣礼仪流程;大月氏部族的抱腰礼、西域商人的见面礼仪等,都由专业礼仪指导进行一对一教学。“比如汉代官员行拱手礼时,左手在外、右手在内,掌心虚空,高度与胸口平齐,这些细节都不能出错,” 礼仪指导在训练课上强调,“演员需要将这些礼仪内化为身体的本能反应,避免拍摄时出现‘现代礼仪混入古代场景’的违和感。”

“实地考察” 模块安排演员前往汉长安城遗址、敦煌莫高窟、新疆尼雅遗址等地,让他们在历史现场感受角色的生存环境。比如在汉长安城遗址,专家会为李雪健、张译讲解汉代宫殿的布局与功能,还原汉武帝召见张骞时的朝堂场景;在新疆尼雅遗址,学者会为格什菲?法拉哈尼介绍西域商人的贸易路线与驿站文化,帮助她理解角色在沙漠中奔波的艰辛。

“实地考察比坐在教室里研读史料更有冲击力,” 张译在参观尼雅遗址后分享道,“当我站在沙漠中残存的房屋遗迹前,看着地上散落的汉代丝绸残片,突然就理解了张骞在沙漠中坚持的动力 —— 他不仅是为了完成使命,更是为了连接两个文明的希望。这种感受,是书本无法给予的。”

定妆拍摄邀请了国内顶尖的古装造型团队,参考汉代画像石、西域壁画、考古出土文物,为每位角色设计符合历史风貌的妆容与服饰。

为汉武帝设计的冕冠,严格按照《后汉书?舆服志》的记载制作,冕板长一尺二寸、宽七寸,前后垂有十二旒(玉串),每旒用十二颗白玉珠;服饰采用深衣制,颜色为象征皇权的玄色(黑色),衣领、袖口绣有日、月、星辰等十二章纹,展现帝王的威严。

张骞的服饰则分为 “出使前”“匈奴扣押期”“西域跋涉期” 三种风格:出使前作为郎官,穿着青色曲裾深衣,腰系革带,佩戴铜印;匈奴扣押期穿着匈奴式的皮革长袍,头发束起,佩戴皮帽;西域跋涉期的服饰则显得破旧,衣摆处有磨损痕迹,腰间挂着盛放竹简的布袋,展现出使过程的艰辛。

国际角色的服饰同样注重历史还原:大月氏国王的服饰以皮革与毛毡为主,肩部装饰有金属铆钉,象征部族的游牧特性;西域商人的服饰融合了波斯与中亚风格,穿着窄袖长袍,腰间系着多色腰带,挂着匕首与贸易用的小秤,展现商人的干练与多元文化背景。

定妆拍摄完成后,团队还进行了场景适配测试 —— 将演员的定妆造型置于已搭建的汉代长安市集、西域驿站等场景中,通过镜头测试造型与场景的协调性。“比如在长安市集场景中,张骞的青色曲裾深衣与周围商铺的木质结构、布幡颜色形成和谐的视觉效果;而西域商人的窄袖长袍在沙漠驿站场景中,也能与黄沙、土坯房的色调自然融合,” 美术指导说,“这种适配测试能提前发现问题,避免正式拍摄时出现‘造型与场景脱节’的情况。”

当 “历史文化集训营” 顺利结营,定妆拍摄与场景适配测试全部完成时,《大汉丝路》的筹备工作已进入尾声。林晚星看着演员们在集训营中提交的学习心得,以及一张张充满历史感的定妆照,心中充满了期待 —— 她知道,一部尊重历史、充满诚意的丝路史诗,即将在银幕上拉开帷幕,而这一切,都始于那场跨越国界、追求极致的全球选角。

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交
加入收藏 < 上一章 章节列表 下一章 > 错误举报