起强圉赤奋若(丁丑)六月,不满一年。 恭皇帝下 义宁元年(丁丑、六一七)
1六月,己卯日,李建成等人抵达晋阳(今山西太原)。
刘文静劝李渊与突厥联合,借助他们的士兵和马匹来增强兵力。李渊听从了他的建议,亲自写信,言辞谦卑,礼物丰厚,送给始毕可汗。(胡三省注:《创业注》说:“仍然命令封装题签,署名‘名启’。有关部门请求改启为书;皇帝不允许。”按太宗说:“太上皇向突厥称臣,”大概指的就是这个时候,只是温大雅避讳这件事罢了。)信中说:“我打算大举发动义兵,远迎主上,再与突厥和亲,就像开皇年间那样。如果能和我一起南下,希望不要侵犯骚扰百姓;如果只是和亲,坐收宝物财货,也听从可汗的选择。”始毕可汗收到信后,对他的大臣说:“隋主的为人,我是了解的,如果把他迎回来,必定会加害唐公,而且肯定会攻击我们。如果唐公自己做天子,我会不避酷暑,派兵马帮助他。”当即命令按照这个意思写回信。使者七天后返回,将领们都很高兴,请求听从突厥的话,李渊不同意。裴寂、刘文静都说:“现在义兵虽然聚集,但战马非常缺乏,胡人的士兵不是我们所需要的,但战马不能失去;如果再拖延,恐怕他们会反悔。”李渊说:“各位应该再想别的办法。”裴寂等人就请求尊奉天子为太上皇,立代王为皇帝,以安定隋王室;向各郡县发布檄文;改换旗帜,杂用绛色和白色,以向突厥示意。(胡三省注:隋代崇尚红色。现在用绛色又杂以白色,表示好像不纯粹属于隋。)李渊说:“这可称得上是‘掩耳盗钟’。”(胡三省注:这是俗语;说盗钟的人讨厌钟声被人听到就捂住耳朵去偷,这只能欺骗自己而不能欺骗别人。)但迫于当时的形势,不得不这样做。于是同意了,派使者把这个提议告诉突厥。
西河郡不听从李渊的命令,甲申日,李渊派李建成、李世民领兵攻打西河郡。(胡三省注:《创业注》说:“命令大郎、二郎率军讨伐西河。”《高祖》《太宗实录》只说“命令太宗奔赴西河”,大概是史官埋没了李建成的名字。《唐殷峤传》:“跟随隐太子攻打西河”。现在依从《创业注》。)命令太原令太原人温大有和他们一起前往,说:“我的儿子们年轻,请你参与谋划军事;事情的成败,就由这次行动来占卜了。”当时士兵刚刚聚集,都没有经过训练,李建成、李世民和他们同甘共苦,遇到敌人就身先士卒。附近的蔬菜水果,不是买的就不吃,士兵有偷窃的,就找到主人赔偿,也不责问偷窃的人,士兵和百姓都感动喜悦。到了西河城下,有百姓想进城的,都听任他们进入。郡丞高德儒关闭城门抵抗坚守,己丑日,攻克了西河城。把高德儒押到军门,李世民责备他说:“你指着野鸟说是鸾鸟,来欺骗君主,获取高官,(胡三省注:事情见一百八十二卷大业十一年。)我发动义兵,正是为了诛杀奸佞之人!”于是斩杀了他。其余的人一个不杀,秋毫无犯,分别安抚让他们恢复本业,远近的人听到后都非常高兴。(胡三省注:义师刚兴起,人心就这样,本来就可以夺取天下了。)李建成等人领兵返回晋阳,往返一共九天。李渊高兴地说:“凭这样用兵,即使横行天下也可以了。”于是定下入关的计划。
李渊打开粮仓赈济贫民,应募的人日益增多。李渊命令编为三军,分左右,统称为义士。裴寂等人给李渊上尊号为大将军,癸巳日,建立大将军府;任命裴寂为长史,刘文静为司马,唐俭和前长安尉温大雅为记室,温大雅还和弟弟温大有共同掌管机密,武士彟为铠曹,刘政会和武城人崔善为、太原人张道源为户曹,晋阳长上邽人姜謩为司功参军,太谷长殷开山为府掾。(胡三省注:这是唐公开设大将军府,设置官属,参用隋代亲王府、大将军府、州郡官属的制度。隋代制度,只有亲王有掾、有属、有记室,大将军府有铠曹,州郡有户曹,都是行参军。隋炀帝改州为郡,另外设置各司书佐,而书佐就是参军的职位,行书佐就是行参军的职位。《隋志》,武城县,属清河郡;上邽县,属于天水郡;太谷县,属太原郡,旧称阳邑,开皇十八年改名。)任命长孙顺德、刘弘基、窦琮以及鹰扬郎将高平人王长谐、天水人姜宝谊、阳屯为左、右统军。(胡三省注:高平县,後魏置高平郡,隋已改爲平高县。炀帝改秦州爲天水郡,因古郡名也。统军,後魏所置。)其余的文武官员,根据才能授予官职。又任命世子李建成为陇西公,左领军大都督,左三统军隶属于他;李世民为敦煌公,右领军大都督,右三统军隶属于他;各自设置官属。任命柴绍为右领军府长史。(胡三省注:这里的左、右领军,是因为总领左、右军而得名,不是沿用隋代十二卫左、右领军的职位而得名。)谘议谯人刘瞻兼任西河通守。(胡三省注:这是大将军府谘议参军。谯县属谯郡。)张道源名河,殷开山名峤,都以字行世。(胡三省注:殷开山,是殷不害的孙子。殷不害在陈、隋之间以孝行闻名。)
本小章还未完,请点击下一页继续阅读后面精彩内容!