首页 玄幻 武侠 都市 历史 科幻 灵异 游戏 书库 排行 完本 用户中心 作者专区
小米阅读 > 其他 > 夏夜晚风和你 > 第79章

夏夜晚风和你 第79章

作者:普通的贼 分类:其他 更新时间:2025-10-21 03:02:56

第七十九章印度纱丽融竹韵新西兰木雕缀篾纹

联盟小院的桂花又飘起甜香时,沈星辞的办公桌上躺着两封来自亚洲和大洋洲的邀请函——一封是印度新德里手工艺协会发来的,邀请小院手艺人共探纱丽编织技艺,让中国竹编与印度传统织物碰撞出新风格;另一封则来自新西兰毛利文化中心,希望能将中国竹编与毛利木雕结合,用两种古老手艺讲述“自然与传承”的故事。

“印度纱丽有五千多年历史,一块六米长的布料能穿出几十种花样,有的纱丽上的刺绣要绣整整半年。”沈星辞展开纱丽照片,画面里色彩艳丽的纱丽在印度姑娘身上流动,金线绣的孔雀纹样在阳光下闪着光泽,“要是用竹篾编出纱丽的支架,再把纱丽布料与竹编结合,做成既能穿又能挂的‘竹编纱丽装饰画’,肯定特别惊艳。”

“新西兰毛利木雕更有意思,他们用当地的硬木雕刻祖先图腾,每一个纹样都有‘守护’的寓意,比如螺旋纹代表生命循环,曲线纹代表河流。”沈星辞又翻出毛利木雕的照片,黑色的木雕上刻着粗犷的纹样,边缘还缀着红色的羽毛,“我们可以在木雕上编竹篾,让竹编的柔软中和木雕的坚硬,做个‘图腾竹编挂饰’,既有毛利文化的厚重,又有中国竹编的灵动。”

李爷爷摸着竹篾,眼里满是期待:“印度纱丽软,竹编要编得轻一点,用细竹篾做框架,再把纱丽布料缝在上面,这样又好看又好拿。我还能编个竹编纱丽撑子,方便印度姑娘展示纱丽的花样。”张师傅则对毛利木雕感兴趣:“他们的木雕用天然染料上色,我可以教他们用陶土做木雕的底座,再在底座上编竹篾,让陶、木、竹三种材料融在一起。”

孩子们听说要去印度和新西兰,兴奋得围着沈星辞转圈。阿木抱着金属丝工具说:“我要给印度小朋友编竹编纱丽小模型,用彩色竹篾做‘布料’,再用金属丝做‘首饰’,像小娃娃的衣服!”丫丫则惦记着毛利木雕:“我要在木雕上画熊猫和毛利图腾,再用陶土做个小熊猫,放在木雕旁边,代表两国友好!”

出发前的一个月,小院变成了“织物&木雕”主题创作工坊。李爷爷带着阿木挑选最细的竹篾,将竹篾染成印度纱丽常见的红、黄、蓝三色,编织成迷你纱丽框架;王奶奶则将印度棉纱与土布混纺,织出带有孔雀纹样的布料,准备用来搭配竹编;张师傅烧制了一批陶制木雕底座,表面刻出竹篾嵌入的凹槽;小雨则收集了印度纱丽纹样和毛利木雕图腾的资料,在笔记本上画满融合草图——有孔雀纹样与竹编纹路的交织,也有毛利螺旋纹与中国云纹的结合。

首站抵达印度新德里时,热带季风刚过,空气里带着湿润的花香,街头巷尾的商铺挂满了色彩艳丽的纱丽,印度姑娘们穿着纱丽,裙摆随风飘动,像一朵朵移动的花。印度手工艺协会的会长卡普尔带着当地纱丽手艺人在协会门口等候,他们穿着传统的白色 kurta(长衫),手里捧着绣着金线的纱丽布料:“欢迎你们!我们的纱丽编织手艺传了十几代人,现在年轻人更喜欢机器织的纱丽,老手艺快没人学了。希望你们能让老手艺‘活’起来。”

当地的纱丽手艺人卡维塔也来了,她穿着一条孔雀蓝的纱丽,手里拿着一根绣花针,针上穿着金线:“我从七岁开始跟着母亲学纱丽刺绣,这根针我用了三十年,绣过的纱丽能堆满整个房间。但我的女儿说‘刺绣太费时间,不如买机器织的’。”她身后跟着一个扎着辫子的小女孩,名叫阿雅,手里拿着一块机器织的纱丽布料,眼神里带着一丝疑惑:“手工绣的纱丽真的比机器织的好看吗?”

手艺交流在协会的编织工坊里展开。卡维塔先教中国手艺人纱丽刺绣的“金线盘绕法”,她将金线在针上绕三圈,再轻轻刺入布料,手指翻飞间,金色的孔雀羽毛渐渐在布面上显现:“这根金线要选印度南部产的纯金线,每一根都要搓得均匀,这样绣出来的羽毛才会有光泽。”李爷爷学得格外认真,时不时停下来记录手法细节,还拿出竹篾演示中国的“竹编刺绣架”:“您看,用竹篾编个架子,把布料固定在上面,刺绣的时候手不用一直举着,还能让针脚更整齐。”

阿木则拉着阿雅一起创作,他教阿雅用彩色竹篾编迷你纱丽框架,阿雅教他用金线在竹篾上绣小图案:“阿雅,你看,手工编的竹篾框架比机器做的更结实,手工绣的金线也比机器印的更有质感,咱们一起做的迷你纱丽,肯定是最特别的。”阿雅起初有些怀疑,但当她看到自己绣的金线孔雀出现在竹篾框架上时,眼睛亮了:“原来手工做的这么好看!我以后也要学手工刺绣,像妈妈一样。”

张师傅的陶艺区也成了焦点。他发现印度人喜欢用陶制器皿装纱丽首饰,便教他们中国陶艺的“拉坯雕花法”,让陶碗的表面更光滑,花纹更精致;印度手艺人则教他用纱丽布料装饰陶碗,将布料剪成圆形,贴在陶碗内壁,再用金线绣上花纹。张师傅试着在陶碗上绣了一只中国熊猫,旁边让卡维塔补绣一只印度孔雀,熊猫抱着孔雀,在陶碗上形成奇妙的呼应。“这个陶碗要放在印度手工艺博物馆里,告诉所有人,手工手艺能跨越国家,变得更美好。”卡普尔看着陶碗,激动地说。

在新德里的最后一天,手艺人共同完成了一幅“竹篾纱丽装饰画”。这幅装饰画长五米,宽三米,用竹篾编出纱丽的轮廓框架,再将手工刺绣的孔雀纹样纱丽布料固定在框架上,边缘用金色竹篾编出中国云纹,角落还缀着用竹篾和金线做的小孔雀。当装饰画在协会的展厅里展开时,所有在场的人都鼓起掌来,阿雅拉着阿木的手说:“我以后要跟着卡维塔阿姨学纱丽刺绣,还要去中国联盟小院,学竹编手艺!”

离开新德里时,卡普尔送给联盟小院一套完整的纱丽编织工具——包括纯金线、绣花针、竹编刺绣架,还有一本记载着印度传统纱丽纹样的古老画册;卡维塔则把自己绣了一年的“孔雀纱丽”送给小雨,纱丽上的孔雀羽毛栩栩如生,每一根金线都闪着柔和的光:“希望你能把中国竹编和印度纱丽结合得更好,让更多人喜欢手工手艺。”

从印度飞往新西兰的飞机上,孩子们还在兴奋地讨论新德里的经历。阿木小心翼翼地收好阿雅送的金线孔雀绣片,丫丫则在笔记本上画满了纱丽纹样与竹编的结合图案,小雨则捧着“孔雀纱丽”,生怕它受到一点损坏。沈星辞看着窗外的云层,想起卡维塔说的“老手艺需要年轻人喜欢”,心里满是感慨——无论是印度的纱丽刺绣,还是中国的竹编,只要能让年轻人看到魅力,就能一直传承下去。

抵达新西兰奥克兰时,温带海洋性气候带来的湿润空气扑面而来,街头的毛利图腾柱上刻着粗犷的纹样,公园里的新西兰银蕨在风中摇曳,像一把把绿色的扇子。毛利文化中心的负责人塔马带着毛利木雕手艺人在中心门口等候,他们穿着传统的毛利草裙,脸上画着红色的图腾纹样,手里拿着雕刻用的骨刀:“欢迎你们!我们的毛利木雕是‘祖先的语言’,每一个纹样都在讲述祖先的故事,比如这个螺旋纹,代表祖先的智慧永远流传。”

当地的毛利木雕手艺人图伊也来了,他穿着一件印有银蕨图案的t恤,手里拿着一块刚雕刻好的木雕,木雕上刻着一个螺旋纹:“我从十五岁开始跟着祖父学木雕,这把骨刀是祖父留给我的,已经用了二十年。现在毛利年轻人更喜欢玩电子游戏,学木雕的越来越少了。”他身后跟着一个留着短发的男孩,名叫凯,手里拿着一个木雕手机支架,上面刻着简单的线条:“木雕真的能让人记住祖先的故事吗?”

手艺交流在文化中心的木雕工坊里展开。图伊先教中国手艺人毛利木雕的“骨刀雕刻法”,他用骨刀在硬木上轻轻刻画,粗犷的线条渐渐形成螺旋纹:“这把骨刀要用毛利祖先传下来的鲸鱼骨做,刀刃要磨得锋利但不伤人,这样刻出来的纹样才会有‘力量感’。”李爷爷学得格外认真,时不时停下来感受骨刀的力度,还拿出竹篾演示中国的“竹编嵌入法”:“您看,在木雕上刻出细槽,把竹篾嵌进去,竹编的柔软能让木雕更有层次感,像祖先的智慧和自然的生机结合在一起。”

阿木则拉着凯一起创作,他教凯用竹篾编木雕装饰,凯教他用骨刀刻简单的螺旋纹:“凯,你看,木雕代表祖先的故事,竹编代表自然的生机,咱们一起做的作品,就是‘祖先与自然’的对话。”凯起初有些不耐烦,但当他看到竹篾嵌在木雕的螺旋纹里,像一条绿色的河流绕着图腾时,眼睛亮了:“原来木雕能这么有意思!我以后要跟着图伊叔叔学木雕,还要学竹编!”

张师傅的陶艺区也很热闹。他教毛利手艺人用陶土做木雕底座,将陶土揉成圆形,再捏出凹槽,方便固定木雕;毛利手艺人则教他用天然染料给陶土上色,黑色来自火山灰,红色来自赭石。张师傅试着在陶底座上刻了一个中国龙的轮廓,旁边让图伊补刻一个毛利图腾,龙的尾巴绕着图腾,在陶底座上形成和谐的画面。“这个陶底座要放在毛利文化博物馆里,让所有人看到,不同文化的手艺能成为好朋友。”塔马看着陶底座,激动地说。

在奥克兰的最后一天,手艺人共同完成了一个“图腾竹编挂饰”。这个挂饰高两米,用新西兰硬木雕刻出毛利祖先图腾,在图腾的缝隙里嵌满绿色竹篾,竹篾上还编着中国云纹,顶部用陶土做了一个小太阳,太阳上画着毛利螺旋纹和中国回字纹。当挂饰在文化中心的广场上悬挂起来时,毛利人唱起了传统的哈卡舞(战舞),歌声粗犷而有力,所有人都跟着节奏拍手,气氛热烈而庄重。

离开新西兰时,塔马送给联盟小院一套完整的毛利木雕工具——包括鲸鱼骨刀、硬木原料、天然染料,还有一本记载着毛利图腾故事的手札;图伊则把自己雕刻了半年的“祖先图腾木雕”送给李爷爷,木雕上的螺旋纹清晰有力,边缘还缀着红色的羽毛:“希望你能把毛利木雕和中国竹编结合得更好,让祖先的故事传到更远的地方。”

回到联盟小院时,桂花的香气已经淡了,门口的银杏叶开始泛黄。展示架上又添了新的“世界非遗藏品”——印度的竹篾纱丽装饰画、新西兰的图腾竹编挂饰、印度的孔雀纱丽陶碗、新西兰的木雕竹编手机支架。沈星辞把这些礼物一一整理好,在“全球非遗手艺数据库”里新增了“印度纱丽与竹编融合技法”“毛利木雕竹篾嵌入教程”等板块,还上传了在印度拍摄的纱丽刺绣视频和新西兰毛利哈卡舞的照片。

孩子们围在沈星辞身边,又开始畅想下一次的旅程。“我想去巴西,学他们的桑巴舞服装编织,编一个‘桑巴竹编裙’!”阿木说。“我想去土耳其,学他们的马赛克镶嵌,在陶艺上贴马赛克,再用竹编做框架!”丫丫接着说。小雨则认真地翻着世界地图:“我想去南非,看看祖鲁人的珠饰工艺,把珠饰编进竹编,做一个‘祖鲁竹编挂毯’!”

沈星辞笑着摸摸孩子们的头,目光扫过小院里忙碌的身影——李爷爷在教新学员编毛利图腾竹篾,王奶奶在调试印度棉纱与土布的混纺线,张师傅在研究毛利木雕陶底座的新款式,阳光透过泛黄的银杏叶,洒在每个人的脸上,温暖而平静。

联盟小院的故事,从来不是一场孤独的旅行,而是一场跨越山海的传承。从德国的竹编工坊到美国的动画采风,从日本的清水烧展到意大利的金属丝小镇,从澳大利亚的原住民部落到肯尼亚的草原,从秘鲁的古城到北极的冰原,从埃及的古地到南极的科考站,从希腊的雅典到玛雅的遗址,从冰岛的极光下到印度的纱丽旁,再到新西兰的木雕前,每一步脚印,每一次指尖的触碰,每一件融合作品,都在书写着“非遗无国界”的动人篇章。

未来,还会有更多的手艺人带着世界各地的技艺走进小院,也会有更多的中国非遗走出国门,在世界的每一个角落生根发芽。因为他们始终相信,手艺是人类共同的语言,匠心是连接人心的纽带,只要一代又一代人愿意坚守、愿意分享、愿意创新,那些藏在指尖的古老智慧,就会永远闪耀,成为照亮人类文明的光。而联盟小院,永远是这场传承之旅中,最温暖的港湾,最坚定的起点。

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交
加入收藏 < 上一章 章节列表 下一章 > 错误举报