首页 玄幻 武侠 都市 历史 科幻 灵异 游戏 书库 排行 完本 用户中心 作者专区
小米阅读 > 其他 > 白话详解论语 > 第102章 公冶长篇:

白话详解论语 第102章 公冶长篇:

作者:尘谛阁的小小 分类:其他 更新时间:2025-12-26 19:44:53

5.8孟武伯问:“子路仁乎?”

子曰:“不知也。”

又问。子曰:“由也,千乘之国,可使治其赋也,不知其仁也。”

“求也何如?”

子曰:“求也,千室之邑,百乘之家,可使为之宰也,不知其仁也。”

“赤也何如?”

子曰:“赤也,束带立于朝,可使与宾客言也,不知其仁也。”

一:逐字逐句白话详细解析:

1. 孟武伯问:“子路仁乎?”

1:白话详解:

1孟武伯: 鲁国大夫,姓仲孙,名彘(zhi),“武”是谥号,“伯”指排行。他是鲁国掌权的“三桓”家族之一孟孙氏的成员。

2子路,即仲由,字子路(又字季路),是孔子最着名的弟子之一,以性格直率、勇武好义着称,位列“孔门十哲”之“政事科”。

3仁: 孔子思想的核心概念,指最高的道德境界,包含爱人、克己复礼、忠恕等多方面内涵,标准极高。

2:白话翻译:

孟武伯问孔子:“您的弟子子路,算得上是一个仁人吗?”

2. 子曰:“不知也。”

1:白话详解:

1不知也: 不知道(他是否达到了仁)。

2:白话详解:

孔子没有直接回答“是”或“否”。这体现了孔子对“仁”这一最高道德标准的极其审慎和敬畏的态度。他不轻易以“仁”许人(包括自己喜爱的弟子),因为“仁”的境界非常崇高,需要终身不懈的追求。同时,这也可能是一种委婉的表达方式,避免直接否定弟子,也避免给孟武伯一个简单化的标签。

3又问。子曰:“由也,千乘之国,可使治其赋也,不知其仁也。”

1:白话详解:

1千乘之国: 拥有一千辆兵车的大国(指诸侯国)。

2可使: 可以让他。

3治其赋: “治”是管理。“赋”指兵赋(征兵、军需、军事管理等)。

4不知其仁也: 不知道他是否达到了仁(的境界)。

2:白话翻译:

孟武伯见孔子回答模糊,便追问,希望得到更具体的评价。

孔子(这次给出了具体评价)说:“仲由(子路)这个人啊,在一个拥有千辆兵车的大国里,可以让他掌管军事(征兵、训练、后勤等)。至于他是否达到了‘仁’的境界,我不知道。”

3:深层含义:

1高度肯定子路的才能: 孔子明确指出子路有杰出的军事才能,足以胜任大国的军事主管(治赋)。这是非常高的评价。

重申对“仁”的审慎: 再次强调“不知其仁”,将具体的行政才能(治赋) 与最高的道德境界(仁) 明确区分开来。孔子认为子路有大才,但不敢断言他已臻至德。

4“求也何如?”

* 求也何如: “求”(冉求)这个人怎么样啊?

* 意思: 孟武伯(接着)问:“那冉求(这个人)怎么样呢?”

6. “求也何如?”子曰:“求也,千室之邑,百乘之家,可使为之宰也,不知其仁也。”

1:白话详解:

1求也: 冉求,字子有,是孔子晚年重要弟子,位列“孔门十哲”之一,以政事才能着称。

2千室之邑: 拥有一千户人家的城邑(地方行政单位)。

3百乘之家: 拥有一百辆兵车的大夫封地(卿大夫的采邑)。

4可使为之宰: “为”是担任。“之”指代前面的邑或家。“宰”是总管、行政长官。

5不知其仁也: 不知道他是否达到了仁(的境界)。

2:白话翻译:

孔子回答说:“冉求这个人啊,在一个拥有千户人家的城邑,或者在一个拥有百辆兵车的大夫封地里,可以让他担任总管(行政长官)。至于他是否达到了‘仁’的境界,我不知道。”

3:深层含义:

高度肯定冉求的行政才能: 孔子明确指出冉求有杰出的内政管理才能,足以胜任地方行政长官(邑宰)或大夫封地的总管(家宰)。

再次区分才能与仁德: 重申“不知其仁”,强调具体的行政能力(为宰) 不等于最高的道德境界(仁)。

8. “赤也何如?”子曰:“赤也,束带立于朝,可使与宾客言也,不知其仁也。”

1:白话详解:

1赤也:公西赤,复姓公西,名赤,字子华,通称公西华,是春秋末期孔子的弟子,孔门七十二贤之一。

2束带立于朝: “束带”指整理好衣冠腰带(表示庄重)。“立于朝”指站在朝廷上。形容担任外交或礼仪官。

3可使与宾客言: “与”是和。“宾客”指外国使节或贵宾。“言”是交谈、应对。

4不知其仁也: 不知道他是否达到了仁(的境界)。

2:白话翻译:

孟武伯(最后)问:“那公西赤(这个人)怎么样呢?”孔子回答说:“公西赤这个人啊,可以让他穿着整齐的礼服站在朝廷上,负责接待宾客、应对外交辞令。至于他是否达到了‘仁’的境界,我不知道。”

3:深层含义:

高度肯定公西赤的外交才能: 孔子明确指出公西赤有杰出的外交礼仪才能,风度翩翩,善于辞令,足以胜任外交官(应对宾客)。

一贯区分才能与仁德: 再次强调“不知其仁”,将具体的外交才能(与宾客言) 与最高的道德境界(仁) 区分开来。

二:大白话翻译:

孟武伯(鲁国的一位贵族)问孔子:“您的学生子路,算得上是一个‘仁人’吗?”

孔子回答:“我不知道。”(意思是我不能肯定他达到了“仁”的境界。)

孟武伯(觉得孔子没听懂,或者想追问)就又问了一遍。

孔子这次详细说:“子路(仲由)嘛,一个拥有一千辆兵车的中等国家,可以让他来掌管军事、统筹赋税。但是,他算不算‘仁’,我不知道。”

孟武伯接着问:“那冉求(另一个学生)怎么样?”

孔子说:“冉求啊,一个千户规模的大城邑,或者一个拥有百辆兵车的大夫封地,可以让他去做总管。但是,他算不算‘仁’,我不知道。”

孟武伯又问:“公西赤(也是孔子的学生)又怎么样呢?”

孔子说:“公西赤啊,他可以穿好礼服,系上腰带,站在朝廷上,接待外宾、办理交涉,是个出色的外交人才。但是,他算不算‘仁’,我也不知道。”

三:核心思想:

1. 孔子对“仁”的敬畏与审慎:

这是贯穿始终的核心。孔子从不轻易以“仁”许人(包括自己),因为“仁”是最高、最全面、最难企及的道德境界,需要毕生追求。他区分了具体才能与根本德性。

2. 高度肯定弟子的才能:

虽然不轻言“仁”,但孔子对三位弟子的具体才能给予了极高、极明确的评价:

1:子路: 军事专才(治千乘之国的赋)。

2:冉求: 行政专才(为千室之邑、百乘之家之宰)。

3:公西赤: 外交专才(束带立于朝,与宾客言)。

这些评价实事求是,精准到位,展现了孔子对弟子的了解和信心。

3. “不知其仁”的深意:

1:不是否定:

孔子说“不知其仁”,绝非否定弟子们的品德(他们都有相当的德行),而是强调“仁”的标准太高,不敢断言他们已臻至境。

2:提醒与期望:

这同时也是对弟子们的提醒和鞭策,希望他们不要满足于已有的才能和成就,要不断向“仁”的最高境界努力。

3:对孟武伯的回应:

作为当权者,孟武伯可能更关心的是实用人才(谁能帮我打仗\/管事\/搞外交)。孔子在肯定弟子才能(满足其用人需求)的同时,也含蓄地表明:这些具体的才能并不等同于最高的道德理想(仁)。这体现了孔子的原则性。

4. 因材施教的体现:

孔子对三位弟子的评价,精准地指出了他们各自最突出的才能领域,这正是他“因材施教”教育思想的成果体现。

5. 孔子的教育目标:

孔子固然培养弟子的具体才能(使他们能“器”),但他的终极目标是引导弟子追求“仁”的境界(“君子不器”)。这段对话清晰地展现了这两个层面。

四:现代启示:

1评价人要看具体维度:

就像我们不能用一个“是不是好人”的模糊标准来评判一位工程师、一位经理或一位销售。应该具体看他的专业能力、沟通能力、管理能力等。孔子早在两千多年前就做了精准的“人才评估”。

2对最高标准保持敬畏:

对于“大师”、“圣人”、“完美人格”这类终极评价,要像孔子一样保持敬畏和谨慎,不轻易许人。这是一种负责任的态度。

3认识自己,发挥所长:

子路、冉有、公西华各有所长,在自己领域都能发光。我们也应找到自己的核心才能,并将其发挥到极致,而不是追求一个面面俱到却模糊的“完美”人设。

一句话总结:孔子在这段对话里,既保护了学生不被“道德绑架”,又实事求是地推荐了他们的才能,更扞卫了“仁”这个概念的崇高性与严肃性。

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交
加入收藏 < 上一章 章节列表 下一章 > 错误举报