5.8孟武伯问:“子路仁乎?”
子曰:“不知也。”
又问。子曰:“由也,千乘之国,可使治其赋也,不知其仁也。”
“求也何如?”
子曰:“求也,千室之邑,百乘之家,可使为之宰也,不知其仁也。”
“赤也何如?”
子曰:“赤也,束带立于朝,可使与宾客言也,不知其仁也。”
一:逐字逐句白话详细解析:
1. 孟武伯问:“子路仁乎?”
1:白话详解:
1孟武伯: 鲁国大夫,姓仲孙,名彘(zhi),“武”是谥号,“伯”指排行。他是鲁国掌权的“三桓”家族之一孟孙氏的成员。
2子路,即仲由,字子路(又字季路),是孔子最着名的弟子之一,以性格直率、勇武好义着称,位列“孔门十哲”之“政事科”。
3仁: 孔子思想的核心概念,指最高的道德境界,包含爱人、克己复礼、忠恕等多方面内涵,标准极高。
2:白话翻译:
孟武伯问孔子:“您的弟子子路,算得上是一个仁人吗?”
2. 子曰:“不知也。”
1:白话详解:
1不知也: 不知道(他是否达到了仁)。
2:白话详解:
孔子没有直接回答“是”或“否”。这体现了孔子对“仁”这一最高道德标准的极其审慎和敬畏的态度。他不轻易以“仁”许人(包括自己喜爱的弟子),因为“仁”的境界非常崇高,需要终身不懈的追求。同时,这也可能是一种委婉的表达方式,避免直接否定弟子,也避免给孟武伯一个简单化的标签。
3又问。子曰:“由也,千乘之国,可使治其赋也,不知其仁也。”
1:白话详解:
1千乘之国: 拥有一千辆兵车的大国(指诸侯国)。
2可使: 可以让他。
3治其赋: “治”是管理。“赋”指兵赋(征兵、军需、军事管理等)。
4不知其仁也: 不知道他是否达到了仁(的境界)。
2:白话翻译:
孟武伯见孔子回答模糊,便追问,希望得到更具体的评价。
孔子(这次给出了具体评价)说:“仲由(子路)这个人啊,在一个拥有千辆兵车的大国里,可以让他掌管军事(征兵、训练、后勤等)。至于他是否达到了‘仁’的境界,我不知道。”
3:深层含义:
1高度肯定子路的才能: 孔子明确指出子路有杰出的军事才能,足以胜任大国的军事主管(治赋)。这是非常高的评价。
重申对“仁”的审慎: 再次强调“不知其仁”,将具体的行政才能(治赋) 与最高的道德境界(仁) 明确区分开来。孔子认为子路有大才,但不敢断言他已臻至德。
4“求也何如?”
* 求也何如: “求”(冉求)这个人怎么样啊?
* 意思: 孟武伯(接着)问:“那冉求(这个人)怎么样呢?”
6. “求也何如?”子曰:“求也,千室之邑,百乘之家,可使为之宰也,不知其仁也。”
1:白话详解:
1求也: 冉求,字子有,是孔子晚年重要弟子,位列“孔门十哲”之一,以政事才能着称。
2千室之邑: 拥有一千户人家的城邑(地方行政单位)。
3百乘之家: 拥有一百辆兵车的大夫封地(卿大夫的采邑)。
4可使为之宰: “为”是担任。“之”指代前面的邑或家。“宰”是总管、行政长官。
5不知其仁也: 不知道他是否达到了仁(的境界)。
2:白话翻译:
孔子回答说:“冉求这个人啊,在一个拥有千户人家的城邑,或者在一个拥有百辆兵车的大夫封地里,可以让他担任总管(行政长官)。至于他是否达到了‘仁’的境界,我不知道。”
3:深层含义:
高度肯定冉求的行政才能: 孔子明确指出冉求有杰出的内政管理才能,足以胜任地方行政长官(邑宰)或大夫封地的总管(家宰)。
再次区分才能与仁德: 重申“不知其仁”,强调具体的行政能力(为宰) 不等于最高的道德境界(仁)。
8. “赤也何如?”子曰:“赤也,束带立于朝,可使与宾客言也,不知其仁也。”
1:白话详解:
1赤也:公西赤,复姓公西,名赤,字子华,通称公西华,是春秋末期孔子的弟子,孔门七十二贤之一。
2束带立于朝: “束带”指整理好衣冠腰带(表示庄重)。“立于朝”指站在朝廷上。形容担任外交或礼仪官。
3可使与宾客言: “与”是和。“宾客”指外国使节或贵宾。“言”是交谈、应对。
4不知其仁也: 不知道他是否达到了仁(的境界)。
2:白话翻译:
孟武伯(最后)问:“那公西赤(这个人)怎么样呢?”孔子回答说:“公西赤这个人啊,可以让他穿着整齐的礼服站在朝廷上,负责接待宾客、应对外交辞令。至于他是否达到了‘仁’的境界,我不知道。”
3:深层含义:
高度肯定公西赤的外交才能: 孔子明确指出公西赤有杰出的外交礼仪才能,风度翩翩,善于辞令,足以胜任外交官(应对宾客)。
一贯区分才能与仁德: 再次强调“不知其仁”,将具体的外交才能(与宾客言) 与最高的道德境界(仁) 区分开来。
二:大白话翻译:
孟武伯(鲁国的一位贵族)问孔子:“您的学生子路,算得上是一个‘仁人’吗?”
孔子回答:“我不知道。”(意思是我不能肯定他达到了“仁”的境界。)
孟武伯(觉得孔子没听懂,或者想追问)就又问了一遍。
孔子这次详细说:“子路(仲由)嘛,一个拥有一千辆兵车的中等国家,可以让他来掌管军事、统筹赋税。但是,他算不算‘仁’,我不知道。”
孟武伯接着问:“那冉求(另一个学生)怎么样?”
孔子说:“冉求啊,一个千户规模的大城邑,或者一个拥有百辆兵车的大夫封地,可以让他去做总管。但是,他算不算‘仁’,我不知道。”
孟武伯又问:“公西赤(也是孔子的学生)又怎么样呢?”
孔子说:“公西赤啊,他可以穿好礼服,系上腰带,站在朝廷上,接待外宾、办理交涉,是个出色的外交人才。但是,他算不算‘仁’,我也不知道。”
三:核心思想:
1. 孔子对“仁”的敬畏与审慎:
这是贯穿始终的核心。孔子从不轻易以“仁”许人(包括自己),因为“仁”是最高、最全面、最难企及的道德境界,需要毕生追求。他区分了具体才能与根本德性。
2. 高度肯定弟子的才能:
虽然不轻言“仁”,但孔子对三位弟子的具体才能给予了极高、极明确的评价:
1:子路: 军事专才(治千乘之国的赋)。
2:冉求: 行政专才(为千室之邑、百乘之家之宰)。
3:公西赤: 外交专才(束带立于朝,与宾客言)。
这些评价实事求是,精准到位,展现了孔子对弟子的了解和信心。
3. “不知其仁”的深意:
1:不是否定:
孔子说“不知其仁”,绝非否定弟子们的品德(他们都有相当的德行),而是强调“仁”的标准太高,不敢断言他们已臻至境。
2:提醒与期望:
这同时也是对弟子们的提醒和鞭策,希望他们不要满足于已有的才能和成就,要不断向“仁”的最高境界努力。
3:对孟武伯的回应:
作为当权者,孟武伯可能更关心的是实用人才(谁能帮我打仗\/管事\/搞外交)。孔子在肯定弟子才能(满足其用人需求)的同时,也含蓄地表明:这些具体的才能并不等同于最高的道德理想(仁)。这体现了孔子的原则性。
4. 因材施教的体现:
孔子对三位弟子的评价,精准地指出了他们各自最突出的才能领域,这正是他“因材施教”教育思想的成果体现。
5. 孔子的教育目标:
孔子固然培养弟子的具体才能(使他们能“器”),但他的终极目标是引导弟子追求“仁”的境界(“君子不器”)。这段对话清晰地展现了这两个层面。
四:现代启示:
1评价人要看具体维度:
就像我们不能用一个“是不是好人”的模糊标准来评判一位工程师、一位经理或一位销售。应该具体看他的专业能力、沟通能力、管理能力等。孔子早在两千多年前就做了精准的“人才评估”。
2对最高标准保持敬畏:
对于“大师”、“圣人”、“完美人格”这类终极评价,要像孔子一样保持敬畏和谨慎,不轻易许人。这是一种负责任的态度。
3认识自己,发挥所长:
子路、冉有、公西华各有所长,在自己领域都能发光。我们也应找到自己的核心才能,并将其发挥到极致,而不是追求一个面面俱到却模糊的“完美”人设。
一句话总结:孔子在这段对话里,既保护了学生不被“道德绑架”,又实事求是地推荐了他们的才能,更扞卫了“仁”这个概念的崇高性与严肃性。