首页 玄幻 武侠 都市 历史 科幻 灵异 游戏 书库 排行 完本 用户中心 作者专区
小米阅读 > 其他 > 穿越必读手册 > 第11章 元朝——草原风混搭中原礼,产房里的文化碰撞

在宋朝那精致风雅的产房里完成“人生大事”的准爸妈们,请系好安全带——咱们的时空大巴这次要驶入一个画风突变的时代:由蒙古勇士建立的大元王朝!

是不是觉得,前面那些朝代的规矩已经够复杂了?

宋朝那套VIp精致育儿流程已经够细致了?

哈!

元朝会告诉你:我们这儿,不按常理出牌!

在这个草原铁骑与中原农耕文明深度交融的时代,你的产房体验,将是一场 “混搭风” 的极限测试。

你可能一边听着蒙古“收生嬷嬷”用你半懂不懂的语言指挥,一边还得遵循着残留的宋代汉家礼仪。

准备好迎接这场文化与习俗的 “对对碰” 了吗?

一、 孕期管理:当“胡俗”遇上“汉礼”

在元朝,你肚里孩子的文化背景,从孕期开始就可能变得有点复杂。

1、官方态度:政策倾斜与民族差异

元朝统治者将民众分为四等:蒙古人、色目人、汉人、南人。

这意味着,如果你是一位蒙古或色目人孕妇,你可能享有某些特权或不同的待遇。

而对于广大汉人和南人,原有的许多宋代精细的孕产习俗依然在民间顽强延续,但氛围可能没那么“雅致”,已经变得更务实。

2、医学传承:汉医的坚守与回回医药的传入

有一个好消息是,宋代陈自明的《妇人大全良方》等医学经典依然在汉人医者中传承。

但与此同时,随着色目人(主要指来自西域、中亚的各族人)大量进入中原,“回回医药” 也开始流行。

你可能会接触到一些陌生的药材名称,或者听说某位色目医生有独特的安胎方子。

信不信、用不用,就看你的胆量和家庭的开放程度了。

3、孕期禁忌:融合与变异

汉人传统的孕期禁忌(如不能吃兔肉等)大多保留了下来。

但可能融入了一些蒙古或其他民族的风俗。

比如,蒙古人崇尚勇敢,可能会觉得孕妇过于娇气不好;而他们的一些饮食习惯,如多吃奶制品和肉类,也可能影响你的孕期食谱。

总之,“入乡随俗” 和 “保持传统” 之间,你需要找到平衡。

【吐槽区】

想象一下,你作为一位江南士大夫家庭的女儿,嫁到了长期居住在中原的蒙古军官家庭。

你孕吐想吃点清淡的,你那位蒙古婆婆却端来一大盘手把肉,豪爽地说:“多吃肉!

我蒙古的勇士,在娘胎里就是这么壮实的!

你们南人那些汤汤水水,不顶饿!”

你这孕期,过得是既需要补充营养,又需要强大的肠胃和沟通能力。

二、 接生团队:多元组合,风格迥异

到了分娩时刻,你的接生团队可能非常“国际化”(指元朝境内的各民族)。

1、主力选手:汉人“收生婆”与蒙古“收生嬷嬷”

汉人地区的职业“收生婆”(稳婆)依然活跃,她们的手艺多是宋代传承下来的。

而在蒙古族聚集区或与蒙古贵族关系密切的家庭,可能会请来蒙古族的 “收生嬷嬷” 。

她们可能带有鲜明的草原特色:手法或许更粗犷一些,使用的辅助工具或草药可能来自草原传统,念的祝词可能是蒙古语,祈求的是长生天的保佑。

如果遇到这两种风格的“收生”人员在一起,那场面,语言可能不通,全靠手势和意念交流。

2、医疗支援:汉医与回回医者

和孕期一样,你可以选择求助汉人医生,也可以尝试新兴的回回医者。

回回医术在外科和药物学上有其特长,他们可能会带来一些新的药剂或处理伤口的方法。

但是,在系统性的妇产科理论方面,可能并未超越当时已高度成熟的汉医体系。它们更多是作为一种并行的、可供选择的资源存在。

所以,对于深层次的妇产科理论,可能还是汉医更成体系。

3、精神护航:萨满、喇嘛与道士

元代宗教政策比较开放。

蒙古人原本信仰萨满教,你可能看到萨满巫师在产房外击鼓跳舞,驱逐邪灵。

同时,藏传佛教(喇嘛教)在元代地位尊崇,宫廷和贵族也可能请喇嘛诵经祈福。

而汉地传统的道教符咒自然也少不了。

你的产房外,可能同时回荡着萨满鼓声、喇嘛诵经声和道士的念咒声,堪称 “宗教交响乐”。

三、分娩过程:在多元祈祷中奋力一搏

你的分娩体验,将是元朝社会缩影的集中体现。

1、产房布置:混搭风

产房里可能既贴着道教的催生符,也挂着藏传佛教的唐卡,或者蒙古人崇敬的某种图腾象征。

热水、草药是必备的,但也可能放着蒙古人认为有神力的某种石头或草药。

2、助产方式:各显神通 汉人收生婆可能会用宋代流传下来的按摩手法和草药汤剂。

蒙古收生嬷嬷则可能更相信某种草原上的草药,或者用黄油等物品来润滑助产。

如果遇到难产,各种宗教人士会使出浑身解数,至于哪种方法奏效……纯属开盲盒。

3、丈夫的参与度

文化差异巨大 在汉文化圈,丈夫依然被严格排除在产房之外。

但在蒙古族文化中,男性虽然一般不直接进入产房,但他们对生育的重视程度很高,可能会以其他方式,比如狩猎归来赠送猎物等方式,表达对妻子和新生儿的重视。

这种差异可能导致家庭内部的一些小摩擦或趣事。

四、 产后风云:“洗三”的变奏与草原新风

孩子落地,庆祝和仪式同样体现了融合特色。

1、“洗三”的延续与变化

汉人家庭的“洗三”礼一般会保留,但规模和精致程度可能因家庭条件和地域而异。

在民族融合地区,这个仪式可能会加入新的元素,比如用蒙古人喜欢的艾草或其他植物煮水,或者由蒙古收生嬷嬷来主持部分环节。

2、蒙古族的独特习俗

蒙古族对于新生命非常重视。

新生儿出生后,可能会在门口悬挂标志,比如生男孩挂弓箭,生女孩挂红布条,以示庆祝并告知邻里。

父亲首次见到新生儿时,可能会有一些特定的仪式,比如用黄油或奶皮抹在婴儿额头上祈福。

“满月酒” 或 “百日宴” 在蒙古贵族和受汉文化影响的家庭中也会举行,但宴席上的食物很可能兼具中原美食和蒙古奶制品、烤肉的风味。

3、命名趣谈

多元文化的影响 元朝人的名字非常有趣地反映了时代特色。

蒙古人自然多用蒙古名,如铁木尔(铁)、巴特尔(英雄)。

色目人多用伊斯兰教名或本族名。

汉人取名,除了传统的汉名,也出现了一些受蒙古语影响的名字,或者直接使用“蒙古名”作为小名或官方登记名,以求在社会上获得便利。

比如,你可能会遇到一个汉人小孩,官名叫“王帖木儿”,小名叫“狗剩”。

4、产妇的“坐月子”

汉人产妇“坐月子”的习俗基本保留,强调避风、静养和食补。

蒙古族产妇由于游牧生活的传统,可能休息时间较短,但也会受到特殊照顾,饮食上会多摄入奶制品和肉类以恢复体力。

两种文化都重视产妇的恢复,只是方式和细节有所不同。

【划重点 & 大元产房生存法则】

1、文化包容心要强:对可能出现的蒙古、色目、汉家等多种习俗,保持开放和学习的态度,避免文化冲突。

2、沟通是关键:如果遇到不同民族的收生人员,确保有能沟通的人在场,或者提前了解基本手势和意图。

3、实用主义优先:在众多医疗和宗教选择面前,选择对你和孩子最安全、最实际的方法。

4、名字要“国际化”:根据你的社会环境和期望,给孩子选择一个合适的、可能兼具多元文化特色的名字。

5、抓住恢复核心:无论遵循哪种文化下的产后护理,保证休息和营养摄入的核心是不变的。

总结:

穿越到元朝生孩子,你将置身于一个 “文化交融,习俗碰撞” 的独特产房。

这里有汉家礼仪的顽强延续,有草原传统的粗犷注入,也有西域回回医术的新鲜尝试。

在这里,“生”的过程,不仅是一次生命的诞生,更是一次对不同文明生活方式的理解和体验。

你能在如此多元的文化背景下顺利完成生育,绝对需要强大的适应能力和一颗包容的心。

好了,在大元这片广阔而多元的土地上诞育新生命,你的宝宝从出生起就自带“世界性”视野。

下一站,我们将前往一个由汉族重新建立的大一统王朝——明朝,看看在恢复“华夏正统”的背景下,生孩子这件事,又会如何回归传统,并发展出新的时代特色?

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交
加入收藏 < 上一章 章节列表 下一章 > 错误举报