首页 玄幻 武侠 都市 历史 科幻 灵异 游戏 书库 排行 完本 用户中心 作者专区
小米阅读 > 其他 > 星光重启:爱意系统助我逆天改命 > 第156章 筹备历史大片《大汉丝路》,深化文化输出

2034 年秋,当 “海洋奇缘主题区” 的全球热度尚未褪去,林晚星已将目光投向了更宏大的文化叙事 —— 启动历史大片《大汉丝路》的筹备工作。这部以西汉张骞出使西域为核心的电影,不仅承载着还原历史、展现丝路文明的使命,更肩负着以影像为桥,深化中国文化国际传播的重任。从演员阵容的跨国组建,到剧本创作的史实考据,再到跨越中、乌、希三国的实景拍摄规划,每一项筹备细节都倾注着团队对 “文化输出” 的敬畏与用心。

在公司的《大汉丝路》筹备会议上,林晚星将一张张骞出使西域的路线图铺展在会议桌中央,地图上用红线标注出从长安到西域、再到希腊的行程轨迹,旁边散落着汉代服饰纹样图、西域古国复原草图。“张骞出使西域,不仅开辟了贸易通道,更开启了中西方文化交流的先河,” 林晚星的手指沿着红线缓缓移动,语气中满是坚定,“我们要通过这部电影,让全球观众看到两千多年前丝路的繁华与包容,看到中华文明与世界文明的交融之美。”

《大汉丝路》的演员选角,秉持 “贴合角色、兼顾文化代表性” 的原则,既邀请国内实力派演员诠释核心历史人物,也吸纳国际演员塑造西域与希腊角色,通过多元的表演风格,展现丝路沿线的文化多样性。

在确定 “张骞” 的扮演者时,林晚星第一时间想到了张译。这位以细腻演技着称的国内一线演员,曾塑造过多个深入人心的历史与现实角色,其对角色的敬畏与钻研精神,与张骞 “坚韧不拔、心怀家国” 的人物特质高度契合。

当林晚星向张译发出邀约时,他正在研读汉代历史文献。“张骞出使西域,历时十三年,历经匈奴扣押、沙漠跋涉、部族交涉等重重困难,却始终没有放弃使命,这种精神太令人敬佩了,” 张译在接到邀约后,立刻推掉了其他工作,全身心投入到角色准备中,“我不仅要还原他的言行举止,更要读懂他内心的坚定 —— 对家国的忠诚,对未知世界的探索欲,对文化交流的包容心。”

为了贴合张骞 “历经风霜” 的形象,张译主动减重 15 斤,学习汉代礼仪 —— 从站立行走的姿态,到拱手作揖的手势,再到与不同身份人物对话的语气,都反复请教礼仪指导;他还特意学习了汉代的地理知识与外交常识,了解张骞与西域部族交流时的沟通方式,力求让角色的每一个细节都符合历史语境。“比如张骞初见西域部族首领时,既要保持大汉使者的尊严,又要展现友好交流的诚意,这种分寸感需要仔细揣摩,” 张译说,“我希望观众看到的,是一个有血有肉、有勇有谋的张骞,而不是一个符号化的历史人物。”

公司签约的国际演员克里斯?埃文斯,因在多部电影中展现出的 “领袖气质”,被选中饰演 “西域古国国王”。这个角色虽为虚构,却融合了西域多个古国首领的特质 —— 既有对部族的责任感,也有对大汉文明的好奇,更有推动贸易与文化交流的开放心态。

为了演好这个角色,克里斯?埃文斯做了大量功课:他阅读了《史记》《汉书》中关于西域古国的记载,观看了西域文化纪录片,还专门学习了西域部族的语言发音与肢体动作。“我之前对西域历史了解不多,这次准备过程让我大开眼界,” 克里斯在筹备会上分享道,“西域古国虽然与大汉文化不同,但都有着对和平与繁荣的追求。我的角色在与张骞相遇后,从最初的警惕到后来的信任,再到共同推动丝路贸易,这个转变过程很有层次感,我要用心去诠释这种‘跨越文化的理解与合作’。”

此外,克里斯还特意与张译进行了多次对手戏排练,两人在排练中探讨不同文化背景下人物的沟通方式 —— 比如西域国王与张骞初次见面时,如何通过眼神与肢体语言传递 “试探与友好”,如何在谈判中平衡双方利益。“张译是一位非常专业的演员,他会耐心地给我讲解汉代的外交礼仪,帮助我更好地理解角色之间的互动,” 克里斯说,“这种跨文化的合作,本身就像电影里的丝路交流,很有意义。”

凭借精湛演技享誉国际的凯特?布兰切特,受邀饰演 “希腊商人”—— 这个角色代表了丝路西端的文明使者,她沿着丝路来到西域,与张骞相遇,成为中西方贸易与文化交流的纽带。

凯特对这个角色充满兴趣,她不仅研究了古希腊的商业文化、服饰风格,还特意学习了古代希腊与西域的贸易路线,了解当时希腊商人的经营方式与生活状态。“希腊商人在丝路上扮演着重要角色,他们不仅带来了希腊的商品与文化,也将西域与大汉的文明带回西方,” 凯特说,“我的角色性格果敢、有远见,她看到了丝路贸易的潜力,也欣赏张骞的魄力,两人在交流中相互启发,这种‘文明对话’的戏份很有张力。”

为了贴合角色 “常年奔波于丝路” 的形象,凯特学习了简单的西域语言与商品交易术语,还练习了古代希腊商人的手势与神态 —— 比如在展示商品时的热情介绍,在谈判时的从容不迫,在与不同文化背景人物交流时的灵活应变。“我希望通过这个角色,让观众看到丝路上不同文明的人们如何相互接纳、相互成就,” 凯特说,“这也是当下世界需要的精神。”

《大汉丝路》的剧本创作,始终以 “尊重历史、还原真实” 为核心,林晚星邀请了国内顶尖的汉代历史专家、丝路文化学者组成顾问团队,从 “张骞出使路线”“西域古国风貌”“汉代服饰与礼仪” 等细节入手,确保剧本的历史准确性,同时兼顾故事的观赏性与文化深度。

为了准确还原张骞出使西域的路线,剧本团队与历史专家一起,重走了从西安(汉代长安)到新疆,再到乌兹别克斯坦撒马尔罕的部分路段,实地考察沿途的地理环境、历史遗迹,收集一手资料。

“张骞第一次出使西域,从长安出发,经陇西、河西走廊,被匈奴扣押十年,后逃脱,经大宛、康居,抵达大月氏,最终返回长安,路线曲折,环境恶劣,” 历史专家王教授介绍道,“我们在剧本中,不仅要标注出准确的路线,还要展现不同路段的地理特征 —— 比如河西走廊的戈壁沙漠,西域古国的绿洲城邦,大宛的草原牧场,这些细节能让观众更直观地感受到张骞出使的艰辛。”

剧本中还特别加入了 “张骞记录地理风貌” 的情节 —— 张骞在出使过程中,随时记录沿途的山川、河流、部族、物产,这些记录后来成为《史记》《汉书》中关于西域地理的重要资料。“这个情节既能展现张骞的严谨与智慧,也能自然地向观众介绍丝路的地理与人文环境,” 编剧李老师说,“我们还会通过字幕与动画,在电影中适时呈现张骞的路线图,帮助观众理解故事的空间脉络。”

西域古国的风貌还原,是剧本创作的重点之一。历史专家团队通过研究出土文物、文献记载,还原了大宛、康居、大月氏等西域古国的建筑风格、社会结构、生活习俗,确保剧本中的西域古国既符合历史真实,又展现出多元的文化特色。

“大宛以产汗血宝马闻名,其都城贰师城的建筑融合了西域与中亚的风格,宫殿用泥土与木材建造,屋顶覆盖毛毡,街道两旁有商铺与驿站,” 王教授说,“我们在剧本中,会详细描绘贰师城的景象 —— 汗血宝马在草原上奔跑,商人在商铺里交易丝绸与香料,部族首领在宫殿里与张骞谈判,这些场景能让观众感受到西域古国的繁华与活力。”

剧本还注重展现西域古国的文化多样性 —— 比如大月氏的游牧文化,人们逐水草而居,擅长骑马射箭;康居的商业文化,商人穿梭于不同部族之间,促进贸易交流;楼兰的绿洲文化,依靠塔里木河的水源发展农业,种植小麦与葡萄。“这些不同的文化特色,共同构成了丝路上的文明图景,” 李老师说,“我们希望通过这些细节,让观众看到丝路不仅是贸易通道,也是文化交流的平台。”

汉代服饰与礼仪的还原,是剧本贴近历史的重要细节。服装团队与礼仪指导根据出土的汉代服饰文物、壁画、文献记载,设计了符合不同身份人物的服饰,制定了相应的礼仪规范。

“汉代官员的服饰以深衣为主,颜色与纹样根据官职等级有所不同,张骞作为大汉使者,其服饰采用深色丝绸,镶有金边,佩戴印绶,彰显使者的身份与尊严,” 服装设计师陈老师介绍道,“普通百姓的服饰则以粗布为主,颜色素雅,便于劳作;西域部族人物的服饰则融合了游牧文化特色,多用皮革与毛毡,装饰有金属饰品与彩色刺绣。”

礼仪方面,剧本团队制定了详细的 “汉代礼仪手册”,涵盖见面礼、宴会礼、朝见礼等不同场景的礼仪规范。“比如张骞拜见西域部族首领时,行拱手礼,语气恭敬却不卑不亢;西域首领回礼时,则采用部族的礼仪,双手放在胸前,微微躬身,” 礼仪指导刘老师说,“这些礼仪细节不仅能增强电影的历史感,还能展现不同文化之间的礼仪差异与相互尊重。”

为了让观众更直观地感受丝路的壮阔与多元,《大汉丝路》的拍摄计划覆盖中国西安、新疆,乌兹别克斯坦撒马尔罕,希腊雅典等多地,通过实景拍摄,还原 “汉代长安”“西域沙漠”“希腊市集” 等核心场景,打造 “沉浸式” 的观影体验。

西安作为汉代都城长安的所在地,拥有丰富的汉代历史遗迹,是拍摄 “汉代长安” 场景的理想地点。剧组将在西安汉长安城遗址附近搭建 “汉代长安” 外景地,还原长安的城墙、宫殿、街道、市集等场景。

“汉代长安是当时世界上最大的城市之一,城墙高大坚固,宫殿宏伟壮丽,街道宽阔整齐,市集热闹繁华,” 美术指导赵老师说,“我们将参考汉长安城遗址的考古资料,搭建 1:1 的长安城门、未央宫前殿、东西市等场景,力求还原长安的繁华气象。”

在拍摄 “张骞出使启程” 的场景时,剧组将在长安东市取景,展现东市的热闹景象 —— 商贩们在摊位上售卖丝绸、茶叶、粮食、器具,行人来来往往,车水马龙;张骞带着随从,手持汉武帝赐予的符节,从东市出发,百姓们夹道送行,场面庄重而感人。“这个场景要展现长安的繁荣与大汉的国力,也要突出张骞出使的使命感,” 导演张导说,“我们会用宽镜头拍摄东市的全景,再用特写镜头捕捉张骞的表情与百姓的不舍,让观众感受到出发时的庄重氛围。”

新疆与乌兹别克斯坦是古代丝路的核心区域,拥有独特的地理环境与历史遗迹,是拍摄 “西域沙漠”“西域古国” 场景的关键地点。

在新疆,剧组将在塔克拉玛干沙漠边缘拍摄 “张骞穿越沙漠” 的场景 —— 展现张骞与随从在沙漠中跋涉的艰辛,烈日炎炎下的沙丘连绵起伏,狂风呼啸时的飞沙走石,夜晚星空下的篝火露营;还将在新疆喀什古城拍摄 “西域古国市集” 的场景,利用喀什古城的传统建筑,还原西域古国市集的热闹景象 —— 商贩们售卖西域的葡萄、哈密瓜、地毯、玉石,艺人在街头表演西域歌舞,不同部族的人们在这里交易、交流。

乌兹别克斯坦的撒马尔罕是古代丝路的重要枢纽,拥有众多丝路时期的历史遗迹,剧组将在这里拍摄 “大宛国都城”“丝路驿站” 等场景。“撒马尔罕的希瓦古城、布哈拉古城保存了大量丝路时期的建筑,其风格与西域古国的建筑高度契合,” 赵老师说,“我们将在这些古城取景,拍摄张骞与大宛国王会面、在丝路驿站休息等场景,让观众感受到西域古国的独特风貌。”

希腊雅典是古代希腊文明的中心,也是丝路西端的重要节点,剧组将在雅典拍摄 “希腊市集” 场景,展现希腊文明与丝路文明的交融。

“古代希腊市集是希腊城市的核心区域,是人们交易、议事、社交的场所,” 王教授说,“我们将在雅典卫城附近搭建‘希腊市集’场景,还原希腊市集的布局与风貌 —— 摊位上摆放着希腊的陶器、橄榄油、葡萄酒,哲学家在广场上辩论,商人与来自西域的商贩讨价还价。”

在拍摄 “希腊商人与张骞相遇” 的场景时,剧组将展现两人在希腊市集的交流 —— 希腊商人向张骞介绍希腊的商品与文化,张骞向她讲述大汉的丝绸与文明,两人虽然语言不通,但通过手势与翻译,相互理解,达成贸易合作的意向。“这个场景要展现不同文明之间的友好交流与相互欣赏,” 张导说,“我们会用细腻的镜头捕捉两人的表情与动作,让观众感受到丝路上文明交融的温暖与美好。”

当《大汉丝路》的演员阵容确定、剧本创作进入尾声、拍摄计划基本成型时,林晚星正在西安汉长安城遗址外景地,查看 “汉代长安” 场景的搭建进度。夕阳下,汉代长安的城墙轮廓渐渐清晰,远处的未央宫前殿雏形初现,仿佛穿越时空,回到了两千多年前的长安。

就在这时,林晚星的脑海里响起了系统提示音:

【检测到宿主主导的历史大片《大汉丝路》筹备工作已进入关键阶段,影片聚焦张骞出使西域开辟丝绸之路的历史,具备深化中国文化国际传播、推动 “一带一路” 文化交流的重要价值,触发 “历史文化大片筹备” 任务发布。】

【解锁新任务:【《大汉丝路》全球票房破 15 亿美元,成为 “一带一路” 文化传播代表作,通过影片向全球观众展现丝路文明的包容与繁荣,增强中华文明的国际影响力】,任务奖励:积分

点、爱意值

点,解锁 “国际文化传播杰出贡献者” 身份(可参与国际文化交流重大项目决策)。】

听到系统提示,林晚星走到 “汉代长安” 东市的摊位前,抚摸着摊位上摆放的仿制汉代丝绸,心中满是期待。“《大汉丝路》不仅是一部历史电影,更是一座连接古今、沟通中外的文化桥梁,” 林晚星轻声说道,“我们要通过这部电影,让全球观众看到丝路上的和平、交流、理解、包容、合作、共赢,这也是‘一带一路’倡议的核心理念。”

此时,张译正在不远处练习汉代礼仪,克里斯与凯特则在研究西域与希腊的文化资料,整个剧组都在为这部电影全力以赴。林晚星知道,筹备之路漫长而艰辛,但只要团队坚守 “尊重历史、传播文化” 的初心,就一定能打造出一部震撼人心的历史大片,让丝路文明的光芒照亮全球银幕,让中华文明与世界文明的交融之美,被更多人看见与铭记。

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交
加入收藏 < 上一章 章节列表 下一章 > 错误举报