首页 玄幻 武侠 都市 历史 科幻 灵异 游戏 书库 排行 完本 用户中心 作者专区
小米阅读 > 都市 > 穿成穷学生,我用老歌火遍蓝星 > 第210章 《红楼VR体验馆》海外落地!东方文化活起来

东京涩谷的春日里,一场细雨刚过,《红楼VR体验馆》的木质门楣上,挂着两盏青瓷宫灯——是陈老师傅的徒弟带着当地工匠烧制的,灯壁上绘着“潇湘竹影”与“东京樱花”交织的纹样,风一吹,灯穗上的剪纸流苏轻轻晃动,那是王桂英团队特意设计的“宝黛共读西厢”剪纸,边角还缀着细小的日文注解“红楼梦の名场面”。体验馆外,穿着和服的游客排起了长队,有人举着手机拍摄门楣上的非遗装饰,还有人拿着提前打印的“红楼角色对照表”,兴奋地讨论着“要先去蘅芜苑还是潇湘馆”。

苏澈站在体验馆二楼的观景台,看着楼下的热闹场景,手里握着一杯刚泡好的抹茶——茶杯是当地瓷窑按陈老师傅的图纸烧制的,杯底刻着“中日文化交融”的小字。东京负责人山田走过来,递给他一份开业数据:“开业两小时,预约量就突破了5000人,很多游客都是看完《红楼》动漫来的,尤其对‘黛玉葬花’的VR场景感兴趣。”

“黛玉葬花的日语注解,都准确吗?”苏澈问。之前筹备时,他特意让团队请了红学专家和日语翻译一起核对,比如“花冢”翻译成“花の墓”,还加了注释“黛玉が爱でる花を埋葬する场所,东洋の哀れみの美を体现”(黛玉埋葬心爱花朵的地方,体现东方的哀美),就是怕文化梗流失。

山田笑着点头,打开平板展示游客的反馈:“有位老夫人体验完,说‘第一次觉得中国的古典故事这么近,好像真的走进了书里的院子’;还有中学生说,想回去读《红楼梦》的日文译本,看看黛玉葬花的原文。”他指着不远处的青瓷体验区,“您看,陈师傅的徒弟小李正在教游客做青瓷茶杯,很多人都想做一个‘黛玉款’,杯身上要画竹影。”

苏澈顺着他的目光看去,小李穿着深蓝色的工装,手里拿着陶土,耐心地教一位穿JK制服的女生捏杯型:“您看,黛玉的茶杯要秀气一点,杯口要圆,像江南的月亮,杯身的竹影要用细刻刀慢慢划,不能太用力,不然就破坏了温柔的感觉。”女生听得认真,手指轻轻捏着陶土,虽然杯型有些歪斜,却笑得格外开心:“原来青瓷这么难,难怪《红楼》里黛玉那么爱惜她的茶盏。”

离开东京体验馆,苏澈飞往纽约。曼哈顿的体验馆藏在一片老建筑里,外墙被改造成了“沁芳闸”的模样,水流从虚拟的石板桥上流过,桥边的电子屏循环播放着《红楼》动漫里的“落花流水”片段。走进馆内,迎面就是“非遗互动区”,王桂英的徒弟阿玲正教几位黑人小朋友剪“金陵十二钗”:“剪宝钗的裙子要用‘套色剪纸’,先剪黄色的底,再叠红色的花,就像她穿的‘缕金百蝶穿花袄’,特别华丽。”

“苏叔叔!”一个熟悉的声音传来,是之前在伦敦体验馆见过的艾米丽,她现在成了纽约馆的志愿者,手里举着一本中英双语的《红楼梦》节选,正给游客讲解“宝黛初会”的情节,“我带了我的历史课同学来,他们之前只知道《罗密欧与朱丽叶》,现在都说‘黛玉和宝玉的故事更细腻’!”

艾米丽拉着苏澈走到“潇湘馆VR体验区”,这里的场景比国内多了“文化注解”功能——游客戴上VR眼镜,点击虚拟的竹窗,就会弹出英文注解“竹は东洋文化の中で谦虚と节操を象徴し、林黛玉の性格と一致する”(竹子在东方文化中象征谦逊与气节,与林黛玉的性格相符);点击黛玉的书桌,会出现“案上の诗集は清代の様式を再现し、毛笔は狼毫で作られ、书き味が滑らか”(桌上的诗集复刻清代样式,毛笔用狼毫制成,书写顺滑)的说明。

“之前有位游客问‘为什么黛玉总爱写诗’,我就用注解里的‘清代闺阁文化’给他解释,他说‘现在终于懂了,不是黛玉多愁善感,是当时的女生只能用诗表达心情’。”艾米丽眼里闪着光,“这就是VR的好处,比博物馆的牌子生动多了,游客能自己探索,记得也更牢。”

最后一站是伦敦。泰晤士河畔的体验馆,外墙融合了红楼的飞檐和伦敦的哥特式线条,门口摆着一尊青瓷做的“莎士比亚与曹雪芹”并立雕像——是陈老师傅特意设计的,底座刻着“东西の文豪、魂が交错する”(东西方文豪,灵魂交织)。馆内的“共读西厢”VR场景里,还加入了莎士比亚戏剧的元素,游客可以选择“用红楼的方式读西厢”或“用莎士比亚的台词演绎西厢”,两种方式的互动选项都能触发文化注解。

伦敦负责人戴维递给苏澈一份《华盛顿邮报》,头版的评论标题格外醒目:“《红楼VR体验馆》:最直观的东方文化体验,比博物馆更有趣”。评论里写道:“在伦敦的博物馆里,你只能隔着玻璃看清代的瓷碗;但在《红楼VR体验馆》,你能亲手捏出青瓷茶盏,能走进潇湘馆听黛玉念《葬花词》,能通过互动注解理解‘落花’背后的文化意涵——这种‘沉浸式理解’,让东方文化不再是遥远的符号,而是可触摸、可感受的生活。”

苏澈读着评论,走到“宝玉出家”的VR体验区。一位白发苍苍的老人正戴着眼镜,看着虚拟的宝玉在雪地里拜别贾政,眼角泛着泪光。体验结束后,老人拉住苏澈:“我读了一辈子莎士比亚,今天才知道,东方也有这么动人的悲剧——宝玉的‘出家’和哈姆雷特的‘犹豫’不一样,却同样让人心疼。”他指着屏幕上的文化注解,“这个‘白茫茫一片大地真干净’的解释,我要抄下来,带给我的文学课学生。”

当晚,苏澈收到了国内团队的消息:李然发来的“文化Ip宇宙进度报告”里,一行淡蓝色的系统提示一闪而过——“检测到《红楼VR体验馆》海外三馆落地,非遗元素海外认知度提升45%,文化Ip宇宙建设完成80%”。他没截图保存,反而给陈老师傅和王桂英发了段视频,视频里是海外游客体验青瓷、剪纸的场景,配文:“咱们的手艺,在海外生根了。”

陈老师傅很快回了视频,他正坐在瓷坊里,手里拿着一个刚拉好的坯:“我徒弟说,东京的游客问能不能定制‘樱花竹影杯’,我已经画好了图纸,明天就开始烧——让他们知道,中国的青瓷,能和他们的樱花融在一起。”

王桂英也发来一段剪纸的直播,她的徒弟们正剪着“海外红楼”系列剪纸,有东京的樱花潇湘馆,有纽约的多元西厢,还有伦敦的莎翁红楼会:“我们打算把这些剪纸送给海外体验馆,让游客体验完VR,还能带走一份非遗纪念——文化输出,不是送成品,是送‘能动手的感动’。”

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交
加入收藏 < 上一章 章节列表 下一章 > 错误举报