拿着手机,看着沈曼青发来的那条言简意赅的短信,林哲感觉自己的手有点抖。
《银幕视野》!明早十点!
这效率,这资源……沈曼青到底何方神圣?
难道她是传说中的“娱乐圈扫地僧”,专门在关键时刻点拨有缘人?
“胖子!Lisa!紧急会议!”林哲冲回房间,把正在研究酒店收费电视的吴胖子和在整理行程的Lisa召集起来。
“《银幕视野》?!哲哥!你要上《银幕视野》了?!”吴胖子一听杂志名,激动不已,
“这可是正经八百的国际知名媒体啊!比那些八卦小报高到不知道哪里去了!”
Lisa也露出惊讶的神色,但很快恢复冷静:
“《银幕视野》以深度访谈和专业影评着称。他们的记者问题通常会比较犀利和深入。林先生,您需要做好充分准备。”
“准备?怎么准备?”林哲抓狂地挠着头,
“我那十句英语够干嘛的?难道要跟人家讨论电影哲学吗?我连‘存在主义’用英语怎么说都不知道!”
【叮!检测到宿主即将面临重要媒体采访,临时辅助道具【语言的馈赠(体验版)】已发放!请查收!】
系统提示音再次如同天籁!
林哲赶紧点开系统仓库,看到一个散发着柔和白光的卷轴图标。
【【语言的馈赠(体验版)】:使用后,可在接下来的一小时内,大幅提升宿主对英语的听力理解能力及口语组织能力(注:词汇量及知识储备不变,仅提升表达流畅度与理解速度)。】
好东西!虽然只是体验版,而且不增加词汇量,但能让他听懂问题并且组织语言流畅回答,这已经帮了大忙了!
“使用!立刻使用!”林哲毫不犹豫。
一股清凉的气流涌入大脑,林哲感觉自己的思维似乎清晰了不少,对那些英语单词也不再那么陌生和抗拒了。
“快!Lisa,帮我预测一下可能会问的问题!胖子,去网上搜《银幕视野》近期的采访稿,看看他们的风格!”林哲瞬间进入备战状态。
接下来几个小时,房间里充满了紧张的学习氛围。Lisa模拟记者提问,林哲磕磕绊绊地用中英混杂的方式回答,吴胖子负责查找资料和端茶送水。
练习过程惨不忍睹,但至少比之前完全抓瞎强。
第二天早上九点五十,林哲带着吴胖子和Lisa,提前十分钟来到了酒店咖啡厅。
他特意选了一套看起来稍微休闲但又不失格调的衬衫,努力让自己看起来既认真又不那么紧绷。
九点五十八分,一个约莫三十多岁的白人女性拿着录音笔和笔记本走了过来,她穿着简约干练,戴着一副黑框眼镜。
“Mr. Lin? Im Sarah from ‘Silver Screen Vision’.”(林先生?我是《银幕视野》的莎拉。)
“Yes! Hello, Sarah! Nice to meet you!”
林哲赶紧起身,用上了万能开场白,感觉自己的发音在道具加持下确实顺溜了不少。
双方落座,点了咖啡。莎拉打开录音笔,采访正式开始。
果然如Lisa所料,莎拉的问题相当专业和有深度。
“Mr. Lin, your portrayal of Murong Fu has been described as both captivating and unsettling. What was your approach to embodying such a plex, almost anti-heroic character?”
(林先生,您饰演的慕容复被评价为既迷人又令人不安。您是如何塑造这样一个复杂、近乎反英雄的角色的?)
问题很长,词汇高级,但林哲发现自己居然大致听懂了!【语言的馈赠】在发挥作用!
他深吸一口气,努力组织语言:“I think… the key is to find his ‘logic’. Murong Fu believes he is right. His dream of restoring his kingdom is everything to him. So I didnt play him as a ‘villain’, but as a… a man who is desperately chasing a beautiful, but impossible, dream. The tragedy makes him… fascinating.”
(我认为……关键是要找到他的“逻辑”。慕容复相信他是对的。复国梦就是他的一切。所以我不是在演一个“反派”,而是在演一个……拼命追逐一个美丽却不可能实现的梦想的人。悲剧性让他……充满魅力。)
这章没有结束,请点击下一页继续阅读!