首页 玄幻 武侠 都市 历史 科幻 灵异 游戏 书库 排行 完本 用户中心 作者专区
小米阅读 > 奇幻 > 镀金神座:时代的齿轮 > 第166章 春雷响在议会厅屋顶

詹尼的指甲轻轻叩了叩证物袋边缘,铜板表面的细汗在冷光下泛着珍珠白。

她转身时大衣下摆扫过档案柜,带起一阵风,吹得桌上的解雇记录页发出脆响——三个月前被裁的维修主管,此刻在她记忆里突然清晰起来:那人走时红着眼眶说康罗伊先生会后悔的,而她当时只当是被裁者的气话。

詹尼女士!实验室技术员的声音从楼下传来,带着熬夜的哑,弱酸蒸气显影完成了!

她抓起证物袋冲向楼梯,丝绸睡裙在阶梯上荡开涟漪。

实验室里,七盏台灯聚光在操作台上,铜版正缓缓渗出淡绿色纹路,像春冰初融的溪流。

马丁·李蹲在放大镜前,油污的手指悬在半空不敢触碰,呼吸在玻璃上凝成白雾:看齿轮组第三列,模数比17:23——可咱们曙光1改的设计图是17:22,上周四才改的参数。

詹尼的后颈突然起了层鸡皮疙瘩。

她记得那个周四,理查德·布朗喝多了威士忌,在酒吧里大着舌头说康罗伊的新机器该配更结实的齿轮,而艾米莉当晚就故意把改了一半的图纸落在了茶水间。

原来从那时起,钓饵就被人吞了——他们要的不是技术,是让黎明工厂成为商业间谍的被告。

冻结所有对外技术传输。她抓起电话筒,指节因为用力而泛白,给艾米莉发电报,北美巡讲暂停,让她立刻回利物浦。转头对技术员道:把显影后的铜版用铅盒封死,送到地下保险库。

窗外传来巡逻犬的吠叫,突击小队押着间谍经过草坪,那人的工服下摆被风掀起,露出里面簇新的黑皮鞋——根本不是真正的维修工。

詹尼摸出怀表,凌晨四点十七分,康罗伊该在跨大西洋的轮船上了

康罗伊站在晨星号的甲板上,咸湿的海风卷着电报纸。

詹尼的密信最后一行被海水晕开:他们要的是舆论绞索。他捏紧信纸,指缝里漏出的碎纸片被风卷向大西洋,像一群白色的海鸟。

船长。他转身对沃克道,动用所有在北美码头的线人,查华盛顿那个Ip的资金流向。沃克的航海日志在他掌心压出红印,需要多久?

三天。沃克摘下船长帽,露出额角的旧伤疤,但得用您私藏的牙买加朗姆酒贿赂海关的老汤姆。

康罗伊笑了,从大衣内袋摸出银酒壶抛过去:告诉他,喝完这壶,下趟船给他带箱雪利酒。

三天后的黎明,晨星号的电报室飘着烧焦的纸味。

康罗伊捏着加密文件,火漆印上的锚纹还带着余温。

六笔汇款单在桌上摊开,巴哈马离岸公司的印章像六朵黑花,而付款方签名栏的自由农机联合体字样,比他想象中更丑陋。

他们想用法律挡刀。他把文件按在胸口,感受着纸张的温度透过衬衫渗进皮肤,那我就用账本斩首。

亨利·摩根的皮箱在工厂门口磕出一道新痕。

老人盯着门楣上黎明农机的铜字,喉结动了动——二十年前他亲手把这牌子钉上去时,铜还是暖的。

马丁·李抱着工具箱站在他旁边,油污的指节蹭了蹭鼻尖:摩根先生,要不我跟您去?

不用。摩根从怀里摸出枚锈钉子,钉子头还沾着木屑,当年钉这牌子时,我多敲了颗钉子在底下。他把钉子塞进马丁手心,要是我在华盛顿说软话,你就拿这个抽我。

马丁捏着钉子,感觉那锈迹正往掌纹里钻。

他望着摩根的背影消失在晨雾里,突然想起上个月老人在车间说的话:机器不会说谎,但造机器的人会。

华盛顿的闭门听证会开在阴雨天。

摩根的旧西装熨得笔挺,可袖口还是磨出了毛边。

他盯着对面自由牌代表发白的脸,喉咙突然发紧——那是二十年前在伯明翰,他亲眼看见那人父亲往轴承里掺废铁渣时的表情。

我见过。他的声音像生锈的齿轮,关键轴承掺废铁渣,会让机手在翻土时多担三成断轴风险。

听证室的落地窗外,国会山的穹顶在雨幕中若隐若现。

康罗伊站在街对面的咖啡馆里,看着摩根的身影在玻璃上投下的剪影,手指轻轻敲了敲桌角——招标结果宣布前夕,他要做的事,比证词更锋利。

雨越下越大,顺着屋檐滴在他脚边,汇成细小的溪流。

他望着雨幕中逐渐清晰的钢铁轮廓——那是黎明工厂新造的联合收割机,正从码头缓缓驶向国会山。

国会大厦南草坪的晨露还未散尽,五十台曙光3型联合收割机已在晨光中列队成阵。

康罗伊站在临时搭建的木台阶上,黑色礼服翻领别着黎明工厂的铜制徽章,指尖轻轻抚过最近一台机器的履带——漆面映出他微扬的下颌线,比任何报纸头条都更清晰地宣告着这场展示的来意。

康罗伊先生!《纽约时报》的记者举着鹅毛笔跑近,墨水瓶在腰间晃出蓝黑色的弧,您如何回应自由农机联合体关于技术剽窃的指控?

康罗伊转身时,晨风吹起他的披风,露出内侧绣着的伯克郡家徽。

他的目光扫过人群中举着放大镜研究齿轮的老农夫、踮脚摸驾驶座的金发女孩,最后落在记者的喉结上:真正的技术,该让用它的人说话。他抬手指向正调试差分机面板的艾米莉,请允许我为您介绍,这位是黎明农机首席工程师艾米莉·霍华德小姐——她会用三十秒,让您明白什么是弹钢琴般的耕作

艾米莉的手指在黄铜旋钮上跳跃,像在弹奏管风琴。

随着最后一个旋钮归位,收割机的蒸汽炉发出轻鸣,铁犁缓缓切入预先铺好的黑土。

站在最前排的老妇人突然捂住嘴——翻起的土块间,竟整齐躺着六颗金黄的麦穗,正是方才她悄悄埋进去的。

上帝啊!人群中爆发出惊呼。

记者的鹅毛笔掉在地上,他蹲下去捡时,看见一个穿工装裤的男孩正把脸贴在履带上,鼻尖压出红印:爸爸,这铁家伙比咱家的老马还温柔!

康罗伊的拇指摩挲着怀表盖,詹尼昨夜的密信还在表盖内侧:自由联合体买通了三个州议员,招标会可能暗箱操作。此刻他望着人群中自发形成的人墙——主妇们用阳伞圈出安全区,工人们主动维持秩序——突然笑了。

舆论的绞索,从来不是套在被告脖子上的,而是握在民心手里的刀。

马丁!

这声呼唤混在人群的喧嚣里,却像冰锥扎进马丁的后颈。

他转身时,机油渍的工装蹭到了陌生男子的丝质领结。

对方戴着单片眼镜,香水味浓得呛人:康罗伊工厂的运输主管?

不,现在该叫您临时监管男子从银烟盒里抽出张纸,两万英镑,够在伦敦买栋带花园的房子。

您女儿以后不用再喝稀粥——

马丁的指甲掐进掌心。

他想起上周三,小露西举着锡杯冲他笑:爸爸,牛奶甜!当时他蹲在厨房,看詹尼女士亲手往杯子里加了半勺方糖。您女儿现在每天能喝上牛奶——男子的声音突然变调,因为马丁的指节正捏着那张纸,指缝里渗出细碎的白。

这才是真正的翻身。马丁的声音像砂纸擦过铁轨,他把碎纸片撒在男子锃亮的皮鞋上,去告诉你们老板,康罗伊工厂的螺丝,比你们的良心还结实。

男子的单片眼镜落地,马丁转身时撞翻了卖热狗的推车。

詹尼正站在展台区边缘,黑色天鹅绒手套里攥着怀表——指针指向十点十七分,和马丁撕碎信纸的时间分秒不差。

她望着马丁跑近时起伏的肩膀,突然想起三年前在利物浦码头,这个爱尔兰小伙子为了抢搬运工的活,在暴雨里跪了三小时。

密信?她接过马丁递来的碎纸片,指尖触到残留的香水味,做得很好。她从手袋里摸出块绣着黎明徽章的手帕,先去擦脸,半小时后到后台找我。

康罗伊在后台听到这个消息时,正把最后一枚致喂养世界的劳动者铭牌钉在车头。

锤子的回声撞在铁皮车厢上,像某种古老的战歌。

他盯着马丁泛红的眼尾,突然想起父亲临终前说的话:真正的贵族,不是血统里的金,是人心上的秤。

把涉事批次单独封存。他摘下工作手套,搭在马丁肩头,从今天起,你是北方运输总监管。马丁的喉结动了动,想说,却被康罗伊截断:去把露西的牛奶配额加到双份——我要让整个利物浦知道,康罗伊工厂的工人,女儿永远不会饿肚子。

签约日的清晨,匹兹堡编组站飘着煤烟与麦香。

詹尼的皮靴踩过铁轨,电报纸在她掌心发烫:南方种植园主联名请求引进改良播种机,附言:我们需要的不只是武器,还有面包。她抬头时,看见康罗伊正站在春耕号车头前,晨光照亮他鬓角的碎发——那是去年在曼彻斯特工厂爆炸中留下的痕迹,此刻却像镀了层金边。

铁犁划开的不只是冻土。他的声音被蒸汽声托着,传向正在挂接的十节车厢,是整个旧世界的根基。

第一声汽笛响起时,马丁抱着小露西挤在人群最前面。

女孩把脸贴在车窗上,哈出的白雾里映着致喂养世界的劳动者的烫金铭牌。

她突然指着远处喊:爸爸看!

火车头冒烟了,像朵大云!

马丁顺着她的手指望去。

晨雾正被汽笛撕开,露出更远处的地平线——那里有刚翻整的黑土,有等待播种的麦田,有比蒸汽更炽热的,正在苏醒的希望。

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交
加入收藏 < 上一章 章节列表 下一章 > 错误举报