首页 玄幻 武侠 都市 历史 科幻 灵异 游戏 书库 排行 完本 用户中心 作者专区
小米阅读 > 奇幻 > 镀金神座:时代的齿轮 > 第164章 锈钉子撬动大棋局

约克郡的风裹着麦芒的刺痒钻进亨利·摩根的粗布袖口时,他正蹲在农场的泥地里。

装着仿制收割机零件的木箱敞着口,箱底那把生了绿锈的扳手在阳光下泛着冷光——这是他抵押掉祖宅后,用最后一笔贷款从伯明翰旧铁市场淘来的二手机床所产,如今却被农场主像甩烂土豆似的丢在猪圈旁。

上个月订的是摩根牌三铧犁,农场主叼着烟斗,靴跟踢了踢地上那台黑黢黢的机器,可你们送来的玩意儿,犁头刚扎进土就崩了口。他抬手指向远处正在翻地的曙光3型,黄铜外壳在风里闪着蜜色的光,康罗伊家的机器,能连着干十个钟头不歇。

亨利的喉结动了动。

他想起三天前工厂里的场景:工头举着断裂的齿轮轴,油渍顺着指缝往下淌,差分机校准的活我们干不来,旧机床吃不住精钢——话没说完就被他甩了耳光。

现在那些飞溅的唾沫星子还在眼前晃,可更疼的是胸口——祖宅客厅里那幅老摩根先生的画像,此刻应该正挂在银行的抵押室墙上,画中老人的银表链在记忆里明晃晃的,和眼前这枚扎进掌心的锈钉子重叠起来。

他弯腰去捡钉子,指腹被锈迹蹭出一道血痕。

钉子头还带着木茬,是当年父亲修犁时敲进去的,三十年了,犁换了三回,钉子倒成了老物件。现在,它比我还值钱。他对着泥土呢喃,声音被风撕成碎片。

同一时刻,三十英里外的黎明农机总部,康罗伊正把最后一页收购条款推给詹尼。

阳光透过雕花玻璃落在纸页上,传统工艺顾问几个字被镀上金边。摩根的工厂占地三十英亩,他转动着钢笔,设备虽旧,但位置卡在去利物浦的运河边上——

你早就算准了他会抵押祖宅。詹尼替他说完,指尖抚过手写批注的墨迹,进步不必踩碎过去,但过去必须学会低头。她抬头时,窗外传来马蹄声,约翰·拉姆齐的军靴声已经响在走廊,收购函送过去了,摩根先生的管家说他刚从约克郡回来。

康罗伊望着詹尼裙角的钴蓝铜哨——那是霍克家小子们用麦秆编的,现在被阳光照得透亮。他会拒绝的,他说,至少今天会。

亨利·摩根确实拒绝了。

收购函落在红木书桌上时,他正往喉咙里灌威士忌。

封蜡是黎明农机的齿轮徽章,烫得他指尖发疼。保留品牌?他扯着领结大笑,康罗伊当我是街头卖姜饼的?茶杯砸在墙上的瞬间,茶水溅在工人安置四个字上,晕开一团深褐的污渍。

可深夜两点,当他借着烛火重读条款时,目光停在了那团污渍上。

工厂的老工人们上个月堵在他门口,妻子的围巾被扯破了边;玛丽·奥康纳的小儿子发着烧,哭着说想吃面包;汤姆·布朗的腿在旧机床事故里瘸了,现在正蹲在巷口捡煤渣——这些脸突然挤满了书房,和画里老摩根的眼睛重叠在一起。

父亲用这枚钉子修了三十年犁......他摸出白天捡的锈钉子,在烛火下照了照,钉子上的血痕已经凝成暗红。

与此同时,四十英里外的诺丁汉集市正飘着烤姜饼的甜香。

艾米莉·霍华德的改装马车停在教堂旁,车身上用金漆写着黎明农机·女性技术推广队。

她踩着木凳,手里的手摇脱粒机转得嗡嗡响,金黄的麦粒像雨一样落进农妇们的围裙。

女人不该碰机器!圣乔治教堂的老牧师攥着《圣经》挤进来,银十字架撞在马车侧板上。

艾米莉停住手,麦粒哗啦啦落完最后几粒。

她弯腰拾起一颗,举到牧师面前:您看,这是机器帮您省下的二十分钟祷告时间。

围观的女孩们哄笑起来。

穿格子裙的玛莎第一个跳上木凳:我能试试吗?艾米莉把脱粒机递过去,金属手柄碰到玛莎掌心时,《妇女时报》的记者按下了镁光灯。

白烟散成淡蓝的雾,照见玛莎脸上的雀斑和眼里的光。

三天后,当康罗伊在办公室核对北纬42度计划的航运清单时,门被轻轻推开了。

约翰·拉姆齐的声音带着少见的温和:摩根先生来了,说要见您。

康罗伊抬头,看见亨利·摩根站在门口。

老人手里提着一只旧木盒,盒盖边缘露出半截锈钉子的尖头,在晨光里闪了闪。

亨利·摩根推开门时,晨雾正漫进黎明农机总部的大理石走廊。

他怀里的旧木盒裹着粗麻布里三层外三层,指节因攥得太紧泛出青白——这是他凌晨三点在阁楼翻出的老物件,盒底还沾着当年修犁时落的木屑。

康罗伊从文件堆里抬眼,首先注意到的是木盒边缘那截金属的反光。

不是昨天那枚锈钉子,此刻它被擦得发亮,像根浸过蜜的铜针,正从麻布里探出头。

康罗伊先生。摩根的声音比三天前低了八度,喉结在松垮的领结下滚动,我妻子说,您条款里写的工人安置金,够玛丽·奥康纳的小儿子喝半年牛奶。他将木盒轻轻放在胡桃木办公桌上,指腹在盒盖上摩挲出细碎的响,这是我祖父修第一台犁时用的钉子,三十七年了,比我的工厂还老。

盒盖掀开的刹那,康罗伊闻到了松节油的味道——是老工匠保养金属的习惯。

钉子躺在丝绒衬布里,原先的绿锈被磨得干干净净,露出底下暗哑的银白,像是岁月褪了色的勋章。

下面压着的转让协议边角卷着,显然被反复展开又折起过,摩根农机的烫金logo在晨光里发皱。

我可以教你怎么做一把结实的犁。摩根的手指抚过钉子,指节上还留着昨天修旧机床时蹭的机油,但教不了你造会思考的机器。他抬头时,眼尾的细纹里凝着晨雾,我儿子上个月从曼彻斯特写信,说看见你们的差分机在纺织厂算纱线密度——老摩根要是还活着,得把胡子气歪。

康罗伊伸手时顿了顿,指尖悬在钉子上方两寸。

他想起三天前詹尼说的话:传统不是绊脚石,是垫脚石。此刻这枚钉子的重量突然清晰起来,像块烧红的铁烙在掌心。您会是黎明的荣誉顾问。他郑重捧起木盒,我让人把它嵌在工厂大门的铜牌下。

摩根离开时,阳光正好穿透雕花玻璃,在他佝偻的背上镀了层金边。

约翰·拉姆齐送他到门口,回来时手里多了个牛皮纸信封:马丁·李的晋升仪式,两点在车间。

车间的铁皮屋顶被秋阳晒得发烫,马丁·李站在新刷的质检主管木牌下,工装领口系得过分整齐——那是詹尼特意让人给他改的,肩线收了两寸。

他盯着康罗伊手里的银质胸针,喉结动了又动,像个第一次摸机器的学徒。

这是首枚黎明勋章。康罗伊将胸针别在他左胸,齿轮纹路擦过粗布工装的瞬间,马丁的眼眶突然红了,上个月揭发间谍的事,全厂都该谢你。

我不是英雄。马丁的声音发颤,手指无意识地抠着工装口袋——那里还装着半块没吃完的姜饼,是昨天玛莎塞给他的,我只是不想再看见孩子饿着肚子看别人收割。他抬头时,车间里此起彼伏的声浪涌过来,爱尔兰口音混着约克郡腔,像团烧得正旺的火。

康罗伊拍了拍他的肩,掌心能感觉到工装下凸起的肩胛骨——这是长期搬运零件留下的印记。真正的进步,他提高声音,让每个角落都能听见,始于一个人愿意为陌生人挺身而出。

当天夜里,康罗伊的书房亮到了凌晨。

詹尼端着红茶推门时,他正对着北美地图抽烟,烟灰落在威斯康星州的红圈上。

雪原来了消息。她将牛皮纸袋放在他手边,照片滑出来时,深红涂装的收割机在雪原上拉出两道黑亮的辙痕,像把利剑刺穿冰封的大地。

报告最后一行用红笔标着:零下二十度,差分机误差率0.3%。

下一步去哪?詹尼的指尖划过地图上十二个蓝笔标注的州,密歇根、俄亥俄、印第安纳,像串待采的葡萄。

康罗伊掐灭烟头,火星在威斯康星的红圈里明灭。让他们亲眼看看——他的手指顺着辙痕方向划向更北的区域,什么叫,不可阻挡。

窗外的风突然大了,吹得桌上的文件哗哗作响。

一张泛黄的密码纸从照片底下滑出来,最上面一行是詹尼熟悉的摩斯电码:辙痕即坐标,极寒藏密钥。

康罗伊弯腰去捡,月光正好漫过他的肩。

詹尼望着他微颤的后颈,突然想起三天前摩根留下的钉子——此刻它应该正在工厂大门的铜牌下,接受着夜班工人的目光。

那些目光里有怀疑,有期待,还有更滚烫的东西,像极了二十年前,她第一次在车间看见差分机运转时,眼里烧着的火。

威斯康星的雪还在下。伦敦的夜,才刚刚开始。

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交
加入收藏 < 上一章 章节列表 下一章 > 错误举报