首页 玄幻 武侠 都市 历史 科幻 灵异 游戏 书库 排行 完本 用户中心 作者专区
小米阅读 > 都市 > 文娱:从平行世界抄作业 > 第238章 星画定细节:樱瓣融帧里,愿声汇曲中

星穹社动画工作室的投影屏前,二十多双眼睛盯着《星途》番外动画的初剪版。

当主角在樱谷展开星轨照片时,照片里的樱花瓣突然飘落,却与《星愿》的旋律节奏差了半拍,像舞者踩错了鼓点,别扭得让人心里发紧。

导演本田抓着头发,语气懊恼:“咱们按常规帧率做的花瓣飘落,没算上旋律的换气间隙,现在看起来像‘强行加戏’,完全没了‘星愿自然流淌’的感觉。”

凌薇凑近屏幕,手指跟着花瓣飘落的轨迹划动:“得把花瓣的帧率从24帧降到18帧,在《星愿》的‘星在枝头待’这句换气时,让花瓣停0.5秒,再继续飘,这样既贴歌声的节奏,又像花瓣在‘听’歌。”

她边说边调出动画时间轴,在换气点标上红色记号,可技术人员尝试调整后,花瓣的动作却显得僵硬,像被冻住的碎片。

岳川突然指着投影屏角落的伴星信号波纹:“把花瓣的飘落轨迹,改成伴星信号的波形曲线!”

众人都看向他,他解释道,“伴星信号的波形是442.5赫兹的基准音轨迹,花瓣跟着这个曲线飘,既能贴合‘星音共生’的主题,又能自然卡上旋律的节奏。

比如信号波峰时,花瓣飘得快;波谷时,飘得慢,换气间隙正好对应波谷的停顿。”

技术人员立刻调整轨迹参数,当修改后的画面播放时,工作室里瞬间安静下来——淡粉色的樱花瓣沿着淡蓝色的信号波纹起伏,在“星在枝头待”的换气间隙,正好停在主角的指尖,像被星音轻轻托住。

夏晚晴忍不住轻声跟着唱,歌声与花瓣的动作完美同步,本田激动地拍着桌子:“这才是我想要的‘星画合一’!观众看到这一幕,肯定会觉得‘花瓣是跟着歌飘的’。”

就在众人讨论后续细节时,林野的手机突然弹出条推送。

星娱旗下的娱乐号发了篇《川晴工作室动画番外粗制滥造,星乐同步全靠后期造假》的文章,还附了段故意放慢的花瓣飘落片段,造谣“动作僵硬,全是剪辑漏洞”。

没等林野开口,工作室的实习生突然喊:“评论区反转了!”

众人凑过去看——有网友晒出凌薇之前发的“星轨波形设计图”,反驳“花瓣轨迹是伴星信号,不是随便画的”;

还有动画专业的博主,用技术软件分析片段,指出“星娱故意放慢帧率制造僵硬假象”;甚至有国际动画师转发评论:“用信号波形做动画轨迹,是非常创新的手法,这叫‘粗制滥造’?”

本田当场拿出初剪版完整片段,发在星穹社官微:“带大家看《星愿》与花瓣的‘星音同步’细节,造谣者可以闭嘴了。”

不到半小时,#星穹社动画星音同步细节#的话题冲上中日两国热搜,星娱的文章被网友扒出“多处恶意剪辑”,很快下架删除。

周曼笑着收起手机:“现在星娱的造谣,反而成了咱们的‘免费宣传’,刚才国际天文组织还发消息,说动画片段的转发量已经破百万,很多观众都是因为这个片段,才开始关注全球天文科普日。”

接下来的对接会上,众人把重点放在了巴黎科普日表演的“全球星愿融合”上。

林野打开笔记本,播放收集到的各国观众星愿录音——法国观众的“Je veux voir les étoiles avec ma grand-mère”(我想和奶奶一起看星星),巴西观众的“quero partilhar a melodia das estrelas

meus amigos”(我想和朋友分享星星的旋律),埃及观众的“???? ?? ??? ????? ?????? ???? ????? ????”(我想看到奶奶见过的星象),不同语言的心愿混在一起,像一场跨越国界的低语。

“这些星愿不能只是背景音,”岳川突然说,“咱们把星愿录音剪成10秒一段,在《星愿》的间奏里,按‘全球星图’的顺序播放——巴黎的星愿响起时,穹顶的巴黎星点亮;

巴西的星愿响起时,巴西星点亮,最后所有星点同时亮,所有星愿混在一起,变成‘全球大合唱’的前奏。”

夏晚晴立刻拿出录音笔,试着把法国星愿的尾音,和《星愿》的尺八间奏衔接:“把星愿录音的音调,调整到和尺八一致,比如法国观众的‘grand-mère’(奶奶),尾音升到G调,正好能接尺八的下一个音,不会突兀。”

藤原 也点头:“我可以在星愿播放时,用尺八吹‘垫音’,像给星愿‘裹了层星风的壳’,让不同语言的心愿更和谐。”

宫本先生则提出了新想法:“我把三味线的‘冷锻音色’(之前打银镯时的灵感),和电子音效结合,在星愿播放时,弹一段‘星愿密码’——就是之前的442.5赫兹基准音,用三味线弹出来,既能呼应动画里的信号波形,又能让观众记住这个‘星音标记’。”

他当场拿起三味线试弹,金属弦的冷冽与电子音的空灵交织,像星星在宇宙里传递密语。

动画修改持续到傍晚,当最终版片段播放时,所有人都屏住了呼吸——主角展开星轨照片,樱花瓣沿着伴星信号波纹飘落,在“星在枝头待”的换气间隙停在指尖;

间奏响起时,全球星愿按顺序播放,三味线的“星愿密码”与尺八垫音交织,穹顶的星点跟着逐一亮起;

结尾处,主角把夹着新鲜樱花瓣的照片,投进邮筒,镜头拉远,邮筒上的“全球星愿传递”字样,与真实的全球天文馆星图重叠。

本田擦了擦眼角:“这已经不是简单的动画番外了,是‘星、音、画、愿’的融合,观众肯定会被打动。”

佐藤立刻把片段发给国际天文组织,半小时后收到回复:“决定把这个片段作为全球天文科普日的‘预热宣传片’,明天在100个国家的天文馆同步播放。”

就在众人准备离开时,周曼接到了巴黎主会场的电话,对方语气兴奋:“我们在主会场的穹顶,安装了‘星愿互动屏’——观众可以写下自己的星愿,实时显示在穹顶的星图上,还能选择‘星愿传递’,把自己的心愿发送到其他国家的天文馆屏幕上,你们要不要现在远程测试一下互动功能?”

岳川立刻点头:“凌薇,你打开电脑,连接巴黎的互动屏系统;林野,你准备好录音设备,咱们现场录一条中文星愿,测试发送功能。”

凌薇快速连接系统,屏幕上出现巴黎主会场的穹顶画面,中间有个“星愿输入框”。

夏晚晴拿起麦克风,轻声说:“愿每个抬头看星星的人,都能找到属于自己的温暖。”

按下“发送”键的瞬间,巴黎穹顶的星图上,代表滨江的星点突然亮起,弹出这条中文星愿,下方还自动生成了法语和英语翻译。

几秒钟后,悉尼天文馆的屏幕上,也出现了这条星愿,旁边跟着一条悉尼观众的回复:“我也在看星星,愿我们都能被星光照亮。”

“太成功了!”周曼激动地说,“这样一来,巴黎的表演就不是‘单向输出’,而是‘全球互动’,每个观众都能成为‘星愿传递者’。”

离开星穹社时,夜色已经漫过东京的街道,工作室门口的路灯下,樱花瓣被风吹得轻轻打转。

佐藤突然想起什么,从车里拿出个包裹:“这是星穹社定制的‘星愿礼盒’,里面有《星愿》的乐谱、伴星信号的迷你频谱图,还有一片樱花瓣标本,给你们每人一份,作为这次合作的纪念,也希望你们带着这份‘星愿’,在巴黎的表演顺利。”

岳川接过礼盒,打开一看,乐谱的扉页上,印着动画里主角的星轨照片,照片角落,还印着一行小字:“星音无国界,愿声连寰宇。”

夏晚晴把礼盒抱在怀里,笑着说:“明天去巴黎,我要把这个礼盒带在身边,就像带着所有支持咱们的人的星愿。”

众人各自上车离开,岳川坐在车里,看着窗外掠过的樱花树,手里摩挲着礼盒里的频谱图——442.5赫兹的基准音标记,像一颗小小的星,印在纸上。

他突然想起,从滨江老街的槐巷,到东京的樱花谷,从游戏音乐到动画番外,再到即将到来的巴黎科普日,那些从地球“抄”来的旋律,早已被这个世界的星、愿、人,酿成了独一无二的“星音酒”,醇厚又温暖。

车刚驶到酒店门口,周曼的手机就响了——是机场发来的消息:“明天飞往巴黎的航班已确认,国际天文组织的接待人员会在戴高乐机场等候,另外,巴黎主会场的最终设备清单已发送,需要你们提前确认,确保表演时不会出问题。”

周曼挂了电话,对众人说:“咱们明天早上八点的航班,现在回去收拾行李,把乐谱、录音设备都检查好,尤其是宫本先生的三味线和藤原 老师的尺八,要做好防护,别在运输过程中受损。”

凌薇立刻打开电脑,确认巴黎主会场的设备清单:“他们准备了便携钢琴、电子音效台,还有咱们需要的‘星愿互动屏’远程控制系统,没问题。”

林野则检查录音设备:“全球星愿的录音都备份好了,还带了备用硬盘,不怕出意外。”

岳川看着车里的同伴,每个人脸上都带着期待——夏晚晴在整理歌词本,陆哲在调试吉他,凌薇在核对设备清单,林野在检查相机。

车窗外的樱花树,在夜色里像一个个沉默的守护者,仿佛在目送他们,奔赴下一场与星星和旋律的约定。

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交
加入收藏 < 上一章 章节列表 下一章 > 错误举报