首页 玄幻 武侠 都市 历史 科幻 灵异 游戏 书库 排行 完本 用户中心 作者专区
小米阅读 > 历史 > 白话明太祖实录 > 第40章 大明太祖高皇帝实录卷之三十六下

洪武元年(4065年)十一月甲子日,皇帝下诏制定从皇帝以下各类人员的冠服制度。

在此之前,皇上刚刚即位的时候,根据当时情况暂时设立了服饰车马制度,没有来得及仔细审定。到了这个时候,皇帝命令礼官和各位儒臣考察古代制度并奏报。

礼部以及翰林院等官员商议说:‘皇帝的冠服,黄帝开始制作冕服,虞舜制定了服饰上的十二种纹章(图案)。周朝的制度,天子有五种冕冠、六种礼服。祭祀昊天上帝时就穿戴大裘冕,祭祀五帝时也是这样。祭祀先王时要穿戴衮冕,祭祀先公、举行飨礼和射礼时要穿戴??冕,祭祀四方名山大川时要穿戴毳冕,祭祀社稷和五行之神时要穿戴希(絺)冕,祭祀各种小神时要穿戴玄冕。凡是军事行动,要穿戴韦弁服;临朝听政时,要穿戴皮弁服;田猎时,要穿戴冠弁服;遇凶丧之事时,要穿戴弁服(素服);吊唁时,要穿戴弁绖服;平时燕居时,要穿戴玄端服。

汉高祖最初制作了长冠,用来进入宗庙祭祀。东汉明帝首次穿戴垂有玉旒的冕冠,上面完备了十二种纹章。晋朝祭祀上天、明堂时用大冕(即衮冕),祭祀太庙、举行朝会时用法冕(即通天冠?此处晋制原文有歧义,译文保留原意),举行小型朝会以及皇帝临轩时用??冕(绣冕),出征狩猎时用绣冕(??冕),耕种籍田、宴请国子监学生时用纮冕(玄冕?),处理朝政时用通天冠。齐国祭祀天地和宗庙时穿戴平天冠服,临朝听政时戴通天冠、穿绛纱袍。隋朝祭祀天地、明堂的时候,皇帝穿戴衮冕;祭祀朝日、夕月、宗庙、社稷时也是如此;举行朝会时,都穿衮冕。每月初一接受朝见以及举行重大祭祀,回宫后,就佩戴通天冠,穿着(相应的)通天冠服。

(按照)唐朝制度:天子的服饰有十四等:祭祀天地时,穿着大裘冕。登上帝位、祭祀宗庙,出征归来后遣将、举行饮至礼(庆功),举行加冠礼,立皇后,正月初一接受朝贺,在殿前册封王公,都穿衮冕。冬至接受朝贺,祭祀归来后,宴请群臣和奉养老人,皇帝戴通天冠(穿相应的冠服)。至于??冕、毳冕、??冕(绣冕)、玄冕、缁布冠、武弁、弁服、黑介帻、白纱帽、平巾帻、白祫,都是根据不同的事情来穿戴的。

宋朝祭祀上天,穿着大裘冕。祭祀宗庙,正月初一接受朝贺以及册封拜官,要穿衮冕。举行宴会以及冬至接受朝贺时,皇帝戴通天冠、穿常朝衫袍;处理政事时穿窄袍。元朝祭祀上天,天子要穿大裘,外加衮服。祭祀宗庙时,要穿着衮冕。日常上朝(大朝)则穿戴本民族(蒙古)的衣冠。

现在拟定皇帝在祭祀天地、宗庙以及正月初一、冬至、圣节(皇帝生日)、朝会册封时,都穿衮冕,上衣玄色(黑中带红),下裳??色(浅红色)。它的形制:冕板宽一尺二寸,长二尺四寸。冠顶有盖板,外表黑色,里衬红色,前后各有十二条玉旒,每条玉旒穿五彩玉珠十二颗,用黄色丝绵(黈纩)做充耳,用玉簪导发(固定),系红色帽缨。手持玉圭长一尺二寸。上衣绣六种纹章:日、月、星辰、山、龙、华虫(雉鸡);下裳绣六种纹章:宗彝(祭器,上绘虎、蜼)、藻(水草)、火、粉米(白米)、黼(斧形)、黻(亚形或两己相背)。中单(内衣)用素纱制成。红罗蔽膝,上宽一尺,下宽二尺,长三尺,上面绣龙、山、火三种纹章。束革带、佩玉(组玉佩),长三尺三寸。大带,外表白色,里衬红色,两边镶边,上缘用朱红色锦,下缘用绿色锦。大绶用六种色彩的丝织成:黄、白、赤、玄、缥(淡青)、绿,以玄色为质地主体,总长(或装饰密度)五百首(单位)。小绶三种颜色与大绶相同,中间串着三个玉环。穿红色袜子、赤色鞋子。

皇帝在郊庙祭祀、视察祭祀用牲、参加皇太子及诸王冠礼、婚礼、醮戒(加冠、婚礼中的仪式)之类场合,则穿戴通天冠,绛纱袍。通天冠上加金博山和蝉纹装饰(附蝉)十二个,饰有朱翠,戴黑色介帻,用丝带(组)做帽缨,用玉簪导发。绛纱袍(深红色纱袍),采用深衣形制(上衣下裳相连),内穿白纱中单(内衣),黑色的衣领、袖端(褾)与衣边(襈),绛纱蔽膝,白色大带(假带),佩戴方心曲领,穿白色袜子、赤色鞋子。他的革带、佩绶与衮冕服相同。

皇帝在每月初一、十五(朔望)举行朝会、颁布诏书、举行降香仪式、接受进献表章、四方少数民族前来朝贡朝见的时候,则穿戴皮弁。它的规制是用乌纱制作,帽子的前后各缝有十二道褶(缝),每条褶缝中缀饰五彩玉十二块,用玉簪导发,系红色丝带帽缨。配套的服装是绛纱衣、蔽膝。衣、裳为白色(隋衣色白,此处或指承袭隋制衣为白色?存疑),佩戴玉佩、革带(带钩为玉制),系绯色(深红)、白色大带,穿白色袜子、黑色鞋子。

皇帝的常服则是乌纱折角向上巾(翼善冠),盘领、窄袖袍,束带,带饰间或用金、玉、琥珀、透犀(有纹理的犀角)。

皇后的冠服,(按照)周朝制度:追师(官名)掌管王后的首服(头饰),制作副、编、次、追、衡、笄。郑玄说:“副,就是覆盖的意思,覆盖在头上作为装饰,就像汉代的步摇一样。编,是编发做成的,就像汉代的假髻(假紒)。次,是把头发按长短依次排列做成的假发,就是所谓的髲鬄(假发)。追,是雕琢(玉石)的意思。衡、笄都用玉制成,衡垂在副的两旁,正对着耳朵,它的下端用丝线(??)系着瑱(耳塞)。笄,是用来固定(卷好的)发髻的。” 内司服掌管王后的六种礼服:祎衣、揄翟、阙翟、鞠衣、展衣、褖衣。

《三礼图》说:“祎衣颜色为玄色(黑中带红),剪裁缯帛做成翟鸟(雉鸡)的形状,再用五彩描绘,然后缝缀在衣服上作为纹饰。揄翟(翟),青色衣服,剪裁缯帛做成摇动的雉鸡(图案),再用五色描绘。阙翟,赤色,剪裁出翟鸟形状但不加描绘(色彩)。这三种都是王后协助祭祀时所穿的礼服。 鞠衣,黄色,像酒曲上所生的尘(淡黄绿色),是王后亲自采桑养蚕时所穿的衣服。展衣(展与亶通),白色。亶,是诚敬的意思,是王后按礼节拜见君王及宾客的礼服。褖衣,黑色,是王后侍奉君王起居时穿的衣服。”

汉朝皇后的首饰采用假髻(假结)、步摇、簪珥(耳饰)。步摇用黄金做成山形的底座(题),贯穿白珠做成桂枝形状,相互缠绕(相缪)。还有八爵(雀?)、九华、熊、虎、赤罴、天禄、辟邪、南山丰大特(牛形)等六种兽形装饰。各种雀鸟和兽形装饰都用翡翠做羽毛,金底座(金题)、白色珍珠耳珰(珰),周围用翡翠做花饰。入宗庙助祭时穿深青色上衣、黑色下裳(绀上皂下)。朝会时穿亲蚕的鞠衣,青色上衣、淡青色下裳(青上缥下)。

隋代,皇后首饰用大小花树各十二枝。礼服有祎衣、鞠衣、青衣、朱衣四等。祎衣,深青色,衣领和衣袖是织成(特织的提花料子),纹饰为翚翟(雉鸡),五彩,有十二行(等)。穿素纱中单(内衣),黼纹(黑白斧形)领,罗或縠(绉纱)做的袖端(褾)和衣边(襈),颜色都用红色。蔽膝颜色与下裳相同,用??(一种织物)做边饰,绣翟鸟纹三章(行)。大带颜色与衣服相同,用朱、绿色锦装饰,镶青色边。束革带,佩白玉佩,系玄色丝带穿系的组绶。穿青色袜子、鞋,鞋上加金饰。在助祭及朝会、接受册封等重大典礼时穿着它。鞠衣,黄罗质地,织成的衣领袖端,蔽膝、革带及鞋的颜色都与衣服相同,其余部分与祎衣相同。皇后亲自采桑养蚕时就穿着它。青衣(应为褘衣之副?),减去大带及佩绶,用金饰。在按礼制拜见天子时穿它(履礼见天子则服之)。朱衣(等级低于褘衣)如同青衣(规制)。

唐朝皇后首饰采用大小花树各十二枝。礼服有祎衣、鞠衣、钿钗礼衣三等。祎衣,深青色,绘有翚翟(雉鸡),赤色底质,五彩,十二行(等)。穿素纱中单(内衣),黼领,朱红色罗或縠(绉纱)做的袖端(褾)和衣边(襈)。蔽膝颜色与下裳相同,用??(织物)做领缘,边饰上绣翟鸟纹三章(行)。青衣(此处疑指祎衣配套的下裳或中单),革带、大带颜色与衣服相同,大带红色里子,向外镶边(纰其外),上缘用朱红色锦,并悬挂白玉双佩,系黑色丝带的大绶。穿青色袜子、鞋,鞋上加金饰。在朝会接受册封以及助祭时就穿这种服饰。钿钗礼衣,用十二枚花钿装饰,并用杂色丝线,在宴见宾客时穿它。(常服)戴龙凤珠翠冠,穿泥金衣、披霞帔。

宋朝皇后首饰用大小花树各十二枝,两侧有博鬓(鬓发装饰),冠上装饰九龙、四凤。礼服穿祎衣,深青色,织有翟鸟纹,白色质地,五彩十二行(等),青纱中单(内衣),其余规制同唐代。在朝会接受册封、助祭时穿它。鞠衣,黄色,蔽膝、革带、鞋的颜色都与衣服相同。在举行亲蚕礼时就穿它。她的常服是:真红大袖衣,用染成红色的生色(鲜亮)罗做衣领,红罗长裙,红霞帔,用药玉做坠子,红罗背子(长袖对襟长外套)、黄纱衫子(短上衣),白纱襦(短袄)、袴(裤),明黄色裙,粉红纱短衫。

现在拟定皇后的首饰:冠为圆形框架(圆匡),覆盖翡翠,上面装饰九龙、四凤,大花树十二枝,小花树数量相同,两博鬓上饰十二钿。穿祎衣,深青色为底色,绘翟鸟(雉鸡)纹,赤色底质,五彩十二行(等)。穿素纱中单(内衣),黼领,朱红色罗或縠(绉纱)做的袖端(褾)、衣边(襈)和下摆(裾)。蔽膝颜色与衣服相同,用??(织物)做领缘,边饰上绣翟鸟纹三章(行)。大带颜色与衣服相同,红色里子,向外镶边(纰其外),上缘用朱红色锦,下缘用绿色锦。大带两端的纽带(纽约)用青色丝带,并用玉装饰。束革带。穿青色袜子、鞋,鞋用金饰。凡是在朝会、接受册封、拜谒宗庙的时候都穿这种礼服。

燕居(闲居)时则戴双凤翊龙冠,首饰、钏、镯用金、珠、宝、翡翠,颜色多样。穿团衫(圆领袍),绣金线龙凤纹,腰带用金玉装饰。

皇太子的冠服,《周礼》中有关于王世子服饰的记载,但没有记载其形制。汉朝制度,皇太子戴玄冠(黑色礼冠),穿绛衣(深红色衣)。魏国穿五时朝服(随季节变化)。晋朝戴远游冠,衬介帻,翠制蝉饰(翠??),缀白珠,佩美玉(瑜玉),垂挂丝带(组),穿朱衣,绛纱襮(衣领),皂色边缘,白纱中单(内衣),白曲领(带领?或指白色曲领),冠顶饰火珠(素首?存疑),束革带、玉带钩(玉钩?),兽头鞶囊。到晋明帝泰始六年,皇太子开始穿戴衮冕九章接受朝贺。梁朝皇太子助祭穿衮冕九章,朝会穿朱衣、绛纱袍。

隋朝皇太子跟随皇帝祭祀谒庙,举行加冠礼(加元服),迎娶太子妃(纳妃)时穿衮冕服。谒庙回宫,正月初一、每月初一入朝、举行释奠礼(祭孔)时,戴远游冠、穿绛纱袍。平常五日一朝(五日常朝)则穿常服。

唐朝制度,皇太子的服饰有六种:衮冕,是随从祭祀、谒庙,举行加冠礼、迎娶太子妃时的服饰。远游冠(服),是谒庙回宫,正月初一、每月初一入朝、举行释奠礼,平常五日一朝,正月初一、冬至接受朝贺时的服饰。乌纱帽(服),是处理公务(视事)及闲暇时会见宾客(燕见宾客)的服饰。弁服,是每月初一、十五(朔望)临朝听政时的服饰。平巾帻(服),是骑马时的服饰。进德冠(服),也是骑马时的服饰。

宋朝皇太子跟随皇帝祭祀天地、宗庙,穿衮冕九章;其朝会穿远游冠服。他的常服是皂纱折上巾(黑色纱制幞头)。关于皇太子执圭的规定:至道二年,册立皇太子,礼官上奏说:“《周礼》说:‘天子执镇圭,公执桓圭。’没有太子执圭的明文记载。《晋书》记载:太子出席朝会,位次在三恪(前代帝王后裔)之后,三公之前。请皇太子执桓圭接受册封。”宋真宗听从了这个建议。

现在拟定皇太子跟随皇帝祭祀天帝、宗庙、社稷,接受册封,在正旦、冬至、圣节(皇帝生日)朝贺,举行加冠礼,迎娶太子妃时,穿戴衮冕,九章纹饰。它的形制:冕冠,九条玉旒,每条旒穿九颗玉,红色丝带帽缨,金簪导发,圭长九寸五分。衮服,玄色上衣,绣五种纹章:山、龙、华虫(雉鸡)、宗彝(虎蜼);??色下裳,绣四种纹章:藻、粉米、黼、黻。穿白纱中单(内衣),黼领(黑白斧形纹衣领)。蔽膝颜色与下裳相同,绣山、火二种纹章。束革带,带用金钩。佩绶(绶带),五彩(赤、白、玄、缥、绿),以赤色为质地主体,总长(或装饰密度)三百二十首(单位)。小绶三种颜色与大绶相同,中间串着三个玉环。大带,外表白色,里衬红色,上缘用红色镶边,下缘用绿色镶边。穿白色袜子、赤色鞋子。

他跟随皇帝到郊庙视察祭祀用牲及册封公主时,则穿戴远游冠,绛纱袍。它的形制:冠上有金博山和蝉纹装饰(附蝉),饰青翠,戴黑色介帻,犀角簪导发。穿绛纱袍,白纱中单(内衣),黑色衣领、袖端(褾)、衣边(襈)和下摆(裾),朱红色下裳,白色裙襦(或指衬裙),白色大带(假带),佩戴方心曲领,红色纱蔽膝。穿白色袜子、黑色鞋子。

他在每月初一、十五(朔望)举行朝会、四方少数民族前来朝贡朝见时,则穿戴皮弁(服)。他的常服则是乌纱折上巾(幞头)。

各诸侯王的冠服:周朝制度:王子被封为诸侯,其服饰根据所封爵位而定。汉朝册封皇子为王,戴远游冠,穿上衣下裳,佩戴玉佩,穿带钩的鞋子(钩履)。

唐朝亲王戴远游冠,衬黑色介帻,三梁(冠梁),青??(青色衬里?或蝉饰),金带钩(金钩?)的大带,金宝装饰的剑,玉制剑首(玉缥首),系??朱绶(浅红朱红绶带),朱色质地,以赤、黄、缥(淡青)、绀(深青带红)镶边(纯),总长(或密度)二百四十首(单位),黄金珰和蝉纹装饰(附蝉)。穿绛纱单衣,白纱内单(中单),皂色衣领边缘,皂色袖端(褾)衣边(襈)。束革带、带钩(钩?),系假带,佩戴曲领、方心。穿绛纱蔽膝。穿白色袜子、乌皮舄(黑皮鞋)。

宋朝亲王戴七梁冠,用金涂银棱的貂蝉笼巾(笼冠),犀角簪导发,银立笔(冠饰)。穿朱色上衣、朱色下裳,白罗中单(内衣),并有皂色镶边(褾襈)。蔽膝颜色与下裳相同。佩戴方心曲领。系绯(红)、白罗大带。佩戴玉佩。系晕银绶(有银晕色光泽的绶带),青色丝网(网帻?),中间串三个玉环。穿白色袜子、黑色鞋。革带用金涂银装饰,佩玉佩。

现在拟定诸王接受册封、辅助祭祀、拜谒宗庙、元旦、冬至、圣节(皇帝的生日)时入朝庆贺,以及行冠礼时穿着的服饰。

纳妃时穿衮冕九章:冕冠用五彩玉珠九旒,红色丝带系冠,青绵充耳,金簪导发,手持圭长九寸二分五厘。

礼服:青色上衣,上面有五种图案,分别是龙、山、华虫、火、宗彝;红色的下裳,上面有四种图案,分别是藻、粉米、黼、黻。里面穿白纱内衣,领绣黼纹,青色衣缘。系蔽膝,??色,绣有二章火山图案。

革带,配有金钩、蔽膝、玉佩和五彩的丝带(赤、白、玄、缥、绿),有青色的衬里,共三百二十根丝带。小绶的颜色和大绶相同,上面装饰着三个玉环。大带,表里是白色的罗,镶着朱红色和绿色的边。穿白袜红鞋。

在每月初一、十五入朝进献表章,以及四方少数民族入朝进贡、朝见天子的时候,就穿戴皮弁。

皇妃的冠服。古时王后之下有夫人,其次是嫔,其次是世妇,其次是御女,那么夫人就是皇妃的位分。

周朝的制度,内司服掌管六种礼服,在祎衣、翟衣、阙翟衣之下,九嫔穿鞠衣,世妇穿展衣,御女穿禒衣。郑玄认为九嫔穿鞠衣,以此类推夫人穿阙翟(王后的第三等礼服),但周朝制度中并没有明确的记载。

汉代宫中尊贵之人的首饰是梳大手髻,用黑玳瑁制成,上面插着簪和耳饰。妃子及比妃子地位更高的人又可以穿用锦、绮、罗、缯等有十二种颜色且有双重边缘装饰的袍服。

唐代皇后的首饰是两博鬓,用宝钿和花钗九树来装饰。翟衣分为九等,青色质地,绣有翟鸟图案,依次排列在衣服和裙子上,每等为九重。青纱做的中单,黼纹的衣领,朱红色的绉纱做袖端、衣边和下裳。蔽膝与下裳同色,用青赤色的丝绸做衣领、衣边的镶饰,都绣有花纹,以一对野鸡为花纹图案。第二等的礼服是大带随衣服的颜色,穿青衣,系革带,穿青袜、青舄,佩戴绶带。

宋代皇后礼服的冠上装饰着大小花各九株,左右两侧的博鬓上装饰着九只翚鸟和四只凤凰,用青罗绣成野鸡的形状,依次排列在衣服上,礼服的底色是青色,绣着五色九等的花纹。白色的纱做的内衣,有黑白相间斧形花纹的衣领,绫罗绉纱做的袖端、衣边和下裳。蔽膝与下裳颜色相同,用翟形图案作为纹饰且分为二等,用??作为衣领边缘。大带的颜色与衣服一致,里面是红色的,外面镶边,上面用朱红色锦,下面用绿色锦,纽结和束带都用青色的丝绳。青色的衣服、皮革制成的腰带,两块白玉制成的佩饰,黑色的丝带两条,大的绶带,小的绶带三条,中间串着三个玉环,青色的袜子和鞋,鞋上加以黄金装饰。

现在拟定皇妃戴九翚四凤冠,有九棵大花钗,小花的数量与大花相同。两个博鬓,九个金花。翟衣,青色的质地,上面绣着翟鸟的图案,翟鸟的形象按照次序排列在衣服和裙子上,一共有九种。青色纱制中单,有黑白斧形花纹的衣领,朱红色绉纱镶边的衣袖、衣襟。蔽膝的颜色与上衣相同,上面有花纹刺绣,以长尾野鸡为图案,有两个等级,衣领边缘用青黑色的丝带装饰。束大带,颜色与上衣相同。系玉革带。穿青色袜子和舄。佩戴绶带。凡是接受册封、辅助祭祀、朝见天子会合诸侯等重大事情时就穿着它。

她闲居的时候就戴着鸾凤冠,头上的首饰、臂上的钏镯都用金、玉、珍珠、宝石、翡翠等各种材料制成。团衫,用金线绣鸾凤图案时不能使用黄色。束带使用金、玉、犀角(来制作)。

皇太子妃、王妃的冠服,在接受册封、助祭、朝会等大事时,与皇妃相同。只是王妃的礼服要使用素纱中单,以此作为区别。

她闲居的时候就戴着犀角制成的帽子,帽子上刻着花凤的图案,其余的和皇妃相同。

都是参考唐朝、宋朝的制度来制定的。

公侯以下的人员上朝和祭祀时穿戴的帽子和衣服:周朝的制度是,公、侯伯以下的人员上朝和祭祀时都穿戴冕服,闲居时就穿戴玄端服。公侯、伯爵、子爵、男爵朝见天子的时候,要手执玉圭,以玉圭的质地来与天子的玉圭相合。

汉明帝在位的时候,三公九卿和列侯前来朝见天子,都戴着黑色的帽子,穿着深红色的衣服。祭祀时,三公、诸侯穿有山龙图案的九章礼服,九卿以下官员穿有华虫图案的七章礼服,都要用五种颜色来装饰。身穿玄衣??裳,系大佩,穿红色的舄、絇履。冕(帽子)的宽度都是七寸,长度是一尺二寸,前面圆形后面方形,里子是朱红色和绿色,上面是黑色,前面垂着四寸长的玉串,后面垂着三寸长的玉串,用玉珠串成九条旒(冕冠前后悬垂的玉串),用与绶(系印纽的丝带)相同的彩色丝线做成帽带。三公、诸侯使用青色玉珠;卿大夫使用五旒,用黑色玉珠,都是前面有旒后面没有旒。郊祭天地、祭祀明堂的时候就穿着它。

唐朝群臣助祭:一品官员穿戴衮冕,二品官员穿戴??冕,三品官员穿戴毳冕,四品官员穿戴绣冕,五品官员穿戴玄冕,六品到九品官员穿戴爵弁。朝服在陪同祭祀、参加朝会等重大事典时穿着。公服在每月初一、十五朝见皇太子时穿着。弁服是在日常办理公事时穿的。武官平常穿的服饰:头戴平巾帻、身穿袴褶、腰挂笏板。三品以上的官员,行拜礼时身体前屈而后挺直;五品以上的官员,行拜礼时身体前屈。后来笏板都用象牙,九品以上官员的笏板,上面是象牙,下面是竹木。

宋朝群臣助祭:亲王、中书门下的官员穿戴九旒冕,九卿穿戴七旒冕,四品、五品官员穿戴五旒冕,担任献官时就要穿戴这些冕服。大祝,穿着礼服戴着平冕,没有旒。他们的朝服使用梁冠:一品、二品官员在陪从祭祀、朝会时,戴五梁冠。各部门三品官员、御史台官员,四品的中书省和门下省官员,五品官员戴三梁冠,四品、五品官员戴两梁冠。中书门下官员则头戴五梁冠,冠上加笼巾、貂蝉。御史大夫、御史中丞戴三梁冠,加獬豸图案的法服,内穿中衣。六品以下的官员,戴两梁冠,不穿中单,去掉佩剑,解下佩绶。平常上朝时穿的公服:一品到三品官员穿紫色官服、系玉带,四品、五品官员穿绯色(红色)官服、系金带,六品、七品官员穿绿色官服、系银带,八品官员穿青色官服、系??石带。按照元朝的礼制,除去青色服饰,穿紫色服饰的人佩戴金鱼符,穿绯色服饰的人佩戴银鱼符。

现在参考唐宋的礼仪制度:凡是朝贺、辞谢等礼仪,都要穿着朝服,使用红色的罗衣、白色的纱制中单(内衣),都用黑色装饰衣领边缘。下裳与上衣相同,(也是)黑色边缘。蔽膝与下裳颜色相同。大腰带用红色和白色两种颜色。皮腰带、佩戴的绶带。白色的袜子、黑色的鞋子。

梁冠:

一品的公、侯、三师以及左右丞相、左右大都督、左右御史大夫,戴八梁冠。国公加戴笼巾、貂蝉。

从一品的平章政事、同知、都督戴七梁冠,他们的带用玉钩?、锦绶,上面用绿、黄、赤、紫四色丝织成云凤花样,下面结青丝网,小绶用两个玉环。

二品官员戴六梁冠,革带用犀钩?,小绶用犀环,绶带与一品相同。

一品、从二品官员戴五梁冠,革带用金钩?,锦绶用黄、绿、赤、紫四色丝织成云鹤花样,小绶用两个金环。

三品官员戴四梁冠,革带、绶环与三品相同。

四品、五品官员戴三梁冠,革带用镀金钩?,锦绶用黄、绿、紫、赤四色丝织成盘雕花样,小绶用两个银镀金环。

六品、七品官员戴二梁冠,革带用银钩?,锦绶用黄、绿、赤三色丝织成练鹊花样,小绶用两个银环。

八品、九品官员戴一梁冠,革带用铜钩?,锦绶用黄、绿二色丝织成???花样,两条小绶用两个铜环。

笏板方面,五品以上用象牙,九品以上用槐木。

陪祀时的祭服形制与朝服相同,只是衣服颜色用青色,加方心曲领。

每月初一、十五朝见及拜诏、降香、侍班、有关官员拜表朝觐时,穿公服,都是赤色。

一品官员的公服绣大独科花,直径五寸,系玉带。

二品官员的公服绣小独科花,直径三寸,系花犀带。

三品官员的公服绣散答花,直径二寸,系金带,上面镂刻一朵葵花、八只蝉。

四品官员的公服绣小杂花,直径一寸五分,系金带,上面镂刻一朵葵花、六只蝉。

五品官员的公服花纹与四品相同,系金带,上面镂刻一朵葵花、四只蝉,笏板直径一寸,系银带。

六品、七品官员的公服花纹与五品相同,直径一寸,六品官员系镀金带,上面有一朵葵花、三只蝉;七品官员系镀金带,上面有一朵葵花、两只蝉。

八品、九品官员的公服无花纹,通用素色,系银带。

笏板与前面的规制相同。

幞头、靴子都和宋、元时期一样。

常服戴乌纱帽,穿金绣盘领衫,文官穿大袖衫,袖口宽一尺;武官穿弓袋窄袖衫,用纻丝、绫、罗等材质,按需使用。

束带(规格如下):

一品用玉,二品用犀角,三品用金钑花,四品用素金,五品用银钑花,六品、七品用素银,八品、九品用角。

周朝制度下命妇的帽子和服饰:追师负责制作宫廷内外命妇的首要服饰。郑玄说:内外命妇中穿鞠衣(礼服)的,穿襢衣(礼服)的就穿白色的缯衣,穿禒衣(礼服)的就穿次衣(一种服饰)。内司服要辨别内外命妇的服饰。郑玄说:“内命妇,九嫔穿鞠衣,世妇穿展衣,女御穿禒衣。”外命妇,如果她的丈夫是孤(官名),就穿鞠衣;如果她的丈夫是卿大夫,就穿展衣;如果她的丈夫是士,就穿禒衣。三位夫人以及公爵的妻子,她们穿着阙翟这种礼服,比侯伯的夫人低一等。子爵、男爵的夫人也穿阙翟这种礼服。二王的后代在助祭时要穿祎衣。

汉朝的制度规定,参加朝会的三公九卿、列侯、俸禄为二千石官员的夫人,头上要戴绀色丝帛制成的帼,并用簪子和耳饰来装饰。穿蚕衣。

唐代的头饰是两个博鬓,用宝钿装饰。穿翟衣:

一品官的花钗为九树,其衣上的雉鸟图饰为九等。

二品命妇佩戴八棵花钗,翟衣有八等。

三品官的命妇可以佩戴七树花钗,着翟鸟图案的礼服为七等。

四品官员的妻子服饰,头戴花钗六株,衣服上装饰六种翟鸟图案。

五品官员的妻子可以佩戴五枝花钗,衣服上绣有五种不同图案的翟鸟花纹。

宝钿的数量,以花钗的数量为标准。翟衣,青色的衣料,绣着翟鸟,按顺序排列绣在衣服和下裳上(一品翟九等,二品翟八等,三品翟七等,四品翟六等,五品翟五等)。搭配青纱做的中衣,绣着黑白相间花纹的衣领,朱红色薄绢做的袖口、衣边和下裳。蔽膝的颜色与下裳相同,用赤黄色的丝绸做边缘装饰,衣领上绣有重叠的野鸡图案作为花纹(二等)。大带的颜色与衣服相同。身穿青衣,系革带,穿青袜、青舄,佩绶。

宋代的制度,用青色的织罗制作衣服,绣上翟鸟的图案,按照顺序缝在衣服和裙子上,里面穿白色的纱制中单。

现在建议依照唐、宋的制度,只是丧服的颜色不用青色,而是根据她丈夫或儿子的服色而定。唐宋时期,有封号的妇女从一品到五品,如今的制度是从一品到七品(有相应品级的服饰等规定),其中六品、七品官员的母亲和妻子既然已经由朝廷给予封号,那么她们的帽子和服饰也应当(与其他品级命妇)成为一个整体(统一起来,有相应规定):

六品的礼服,配有两个博鬓,四树花钗,翟羽(礼服上的装饰)为四等,佩戴宝钿的数量与花钗相同。

七品官(的命妇)佩戴两支博鬓和三树花钗,翟三等,宝钿的数量如同花钗的数量。

其余的都和前面的规制相同。

各位有封号的贵妇和八品、九品官员的妻子以及未获得封号的妇女都要穿团衫,系腰带,不允许再穿胡人的两截短衣。

商议决定以后奏报给皇帝。

皇帝看后说:你们所拟定的,非常符合我的心意。但公爵最为尊贵,而朝祭冠服与其他官员没有区别,侯伯以下(的规制),在礼仪上也不妥当。现在公爵的冠应是八梁,侯爵及左右丞相、左右大都督、左右御史大夫的冠是七梁,都加笼巾、貂蝉。其余依从所议。

不久下令朝服的衣裳、中单的领缘都用青色,祭服的领缘仍用黑色。

公服方面,一品至四品为赤色,五品至七品为青色,八品以下及未入流杂职人员都为绿色。

大带方面,一品用玉,二品用花犀,三品、四品用金,以荔枝为花纹,五品以下用角。

大将军徐达派兵巡逻太原,抓获敌方两名侦察骑兵,于是命令参政傅友德驻守平晋,秘密派遣医士王质携带书信前往潞州,督促右副将军冯宗异整肃军队进军。

丙寅日,皇帝对中书省大臣说:我想到征战而死的将士,他们的父母妻子尤其令人挂念。死去的人已不能再见,能见到的只有活着的人,应立即优厚抚恤他们,每逢时节,预先供给柴米钱物,使死去的人能得到祭祀,活着的人能得到供养,这样我们君臣在岁时宴乐时,心里也能稍感安宁。

中书省大臣说:陛下推广仁爱,遍及天下,在世的人和去世的人都蒙受恩惠。

皇帝说:当初将士们跟随我,都希望成功后获取富贵,现在天下已定,活着的人已获得爵位赏赐,而死去的人不能复生,我怎能有片刻忘记他们?所以优厚抚恤他们的家属,以表示不忘共同度过艰难的情谊。

皇帝命令礼部制定冠礼。

礼官商议:凡是皇太子举行冠礼,前期由太史监奉旨占卜选定日期,工部制作衮冕、远游冠、折上巾服,翰林院撰写祝文、祝辞,礼部准备仪注。

中书省奉旨,任命某官为宾,某官为赞。

确定日期后,派遣官员奏告天地、宗庙,礼部通告文武百官在皇城守宿。

到举行冠礼的前一天,内使监令在奉天殿中摆设御座、香案,侍仪司在殿的东房设置皇太子的临时住处,宾、赞的临时住处设在午门外,皇太子的拜位在丹陛正中,宾、赞接受诏命的位置在皇太子拜位的西北方向,面朝东,承制官的位置在御座东边,面朝西,负责宣读诏命。

官员的位置在皇太子位的东北方,面朝西。

宾、赞的拜位在内道东边,面朝北,以东为上。

其余陈设如同朝会礼仪。

到了冬至日清晨,执事官在东阶东南设置罍洗,罍在洗的东边,篚在洗的西边。

内使监的官员在宫殿上东南方设置皇太子加冠的席位,席位朝西;在西阶上设置行醴礼的席位,席位朝南。

在东厢的室内设置帷帐,在帷帐内设置被褥和席子,又在东厢的室外设置帷帐。

御用监在帷内放置朝服,东边衣领朝北上放。

皇帝的礼服有九种花纹,远游冠、绛纱袍、折上巾、绛纱袍、缁??、犀簪,两种东西放在同一个箱子里,在礼服的南边,梳子放在箱子里,又在南边。

司尊在侧尊中盛入醴酒,加好勺和盖子,在席的南边设置醴酒,在酒尊的东边设置坫,在坫上放置两只酒杯。

上菜的人把菜肴盛放在食器中,放在酒尊的北边。

各位执事分别回到各自的岗位。

冕有九条玉串,远游冠,有十八条横梁,折上巾,冠、冕各盛在一个箱子里,执事们各自拿着这些东西,站在台阶西边,面朝东,以北边为上位。

第一次击鼓警示时,文武官员都穿上朝服。

再次敲响戒严鼓,护卫等各自到达指定位置。

东宫官员引导太子到达殿门,赞礼官和太常博士一起引导太子到奉天殿的东房,侍卫官进入谨身殿迎接皇帝。

三严,文武官员进入各自的位置站好。

皇帝头戴通天冠。

身穿绛纱袍的皇帝乘坐御辇出来,奏乐,皇帝登上御座,音乐停止。

卷起帘子,鸣鞭报时完毕,傧相、赞礼官各就各位,奏乐,行四拜礼,音乐停止。

侍仪司官员跪着承接皇帝旨意,从东边台阶下来,到宾客前面略微偏东的地方,面向西宣称有皇帝的敕令。

宾和赞者跪下。

侍仪官宣布制书说:皇太子行加冠礼,命令你们诸位施行礼仪。

宣读完毕后,宾、赞都要行四拜礼。

文武侍从官员都到宫殿内各自的位置就位。

傧相、赞礼官以及应该行礼仪的官员到东阶下的位置去。

东宫的官员、太常博士到宫殿东房引领皇太子进入,来到加冠的席位,音乐奏响。

皇太子登上席位,音乐停止。

宾、赞来到罍洗处,音乐响起,(他们)插好笏板,洗手洗脸,(然后)抽出笏板,音乐停止。

宾客从西阶升堂,执事的人捧着折上巾上前,宾客走下一级台阶接过,右手握着折上巾的后颈,左手握着折上巾的前面,走到皇太子席前,面朝北祝词,内容都是根据当时的情况撰写的。

祝祷完毕,跪着戴上帽子,音乐响起,起身,在席上向南向北站立。

赞冠者走到席前跪下端正冠,起身,站在宾的身后。

内侍跪着递上衣服。

(他)穿好(衣服)后,音乐停止。

宾客向皇太子作揖,请他再次坐下。

傧者、赞者像前面的仪式一样走下堂到罍洗前(做盥洗之事)。

赞冠者走上前,跪下摘下梁冠,放进箱子里,起身,把梁冠交给内侍,内侍跪着接过,放在席上。

执事捧着远游冠上前,宾客走下两级台阶接受,这时音乐响起,进献远游冠的礼仪和前面一样。

赞冠者上前,跪下为他戴上冠,系好帽带,结束后,内侍奉上衣。

音乐停下。

宾客向皇太子作揖,请皇太子再次坐下,然后到酒器和洗手器具前,脱帽等礼仪都和前面的仪式一样。

主持仪式的人捧着礼服和礼帽走上前,宾客走下三级台阶接受,进献帽子的礼仪也像之前一样。

行完礼后,太常博士引导皇太子从东阶走下,音乐响起,再从西阶走上去,到醴席前,面向南方坐下,音乐停止。

宾客到放置酒器的洗器前,音乐响起,宾客洗手擦脸,然后从西阶登上(堂),音乐停止。

赞冠的人从司尊那里取来酒爵,酌上甜酒,交给宾,然后跪着把酒爵递给太子,祝辞说:‘甘美的醴酒,清醇而和厚。请用它来洁身斋戒,使您德行完善,长久保持。’

祝祷完毕后,皇太子把圭插入腰带间,跪着接受酒爵,音乐奏响。

喝完酒后,放下酒杯,手持圭玉。

上菜的人捧着食物摆放在皇太子的席前。

皇太子插好圭,吃完饭,音乐停止。

拿着圭,执事官撤去酒器和食物。

太常博士引领皇太子从西阶走下来,到宫殿东房,更换上朝的服饰,来到宫殿前红色台阶下拜见的位置,音乐奏响,东宫的官员们各自来到拜见的位置,音乐停止。

宾赞来到皇太子的座位稍东边,面向西。

元宾稍微上前给他取字,他推辞说:‘奉皇帝的敕令字某。’

太常博士宣告(敕令),皇太子行再拜之礼,然后跪着聆听,(太常博士)宣读敕令完毕,(皇太子)又行再拜之礼,起身,走到皇帝面前跪着奏告说:臣不聪慧,怎敢不恭敬地遵奉(敕令)!

演奏完毕后,回到原位。

侍立在两旁的官员都走下宫殿,又回到自己行礼拜揖的位置。

在位的官员都行四拜之礼。

礼仪结束后,皇帝起身,音乐奏响,皇帝回宫,音乐停止。

内给事引导皇太子进入宫中,朝见皇后,礼仪与元旦朝见相同。

各级官员按照次序出宫(离开朝堂等场所)。

第二天,拜谒祖庙,就像四季祭祀的礼仪一样。

陪祭官先前往宗庙庭院,皇太子穿着衮服、戴着冕旒,拿着圭,由太常博士在前面引导,从南门进入,到达跪拜的位置,皇太子和陪祭官员都行再拜之礼,起身,皇太子登上殿堂,到神位前三次上香,然后回到原位。

等到陪祭的官员进香后行再拜礼,结束之后,皇太子返回宫中。

第二天,百官都身着朝服前往奉天殿行庆贺之礼,礼毕后更换公服到东宫行庆贺之礼。

为亲王加冠举行宴会时也和上面一样。

品官的冠礼,在举行冠礼前,先选择一个好日子,主人要先去家庙祭拜,面向北方拜两拜,禀告说:“我的儿子某某,已经逐渐长大,我将在某月某日给他举行冠礼,特来向您禀告。”

于是通过占卜来确定宾,主人面向北行再拜之礼,禀告说:‘占卜的结果是在某甲子日是吉利的,适合给某人加冠,请您务必光临。’

前两天,要通知并召请宾客以及赞冠者。

主管的人来到宾客的大门外,掌管次舍的人引领他们进入次舍。

傧者接受主人的命令,进入室内报告说:‘某某人的儿子某某将要举行加冠礼,希望您教导他。’

宾客说:‘我不聪慧,恐怕不能担当职事,以致辱没您,冒昧地推辞。’

主管人说:“我还是希望您教导他。”

宾客说:‘您再次下了命令,我怎敢不遵从。’

主人行再拜之礼,宾客回拜答谢。

主人回来后,宾客要行拜礼送别。

告诫赞冠者时也和这一样。

第二天,掌事的人在大门外设立帐篷。

在大门外的右边,面向南方。

到了正日,天亮时,掌管事务的人在阼阶东南方放置盥洗用的器具,东西方向要与东边屋檐对齐,南北方向要与堂的深度相同。

罍中的水放在洗的东边,(罍上)加勺,(勺上)加幂;篚放在洗的西边,篚在洗的南边陈放,把巾放在篚中,(篚上)加幂。

在东房内靠西窗的地方设置席。

陈放祭服于席东,衣领朝东,从北向南排列,以北首为尊位。

四张莞草席,再加上四张藻草席,放在南边。

在酒樽的南侧放置一个瓦甒,醴酒放在酒樽的北侧,上面加盖巾。

在酒樽的北面设置土台,在土台的北面陈设食物。

在东房靠近北边的地方设置洗,罍放在洗的西边,篚放在洗的东边,向北陈列,里面放着毛巾。

天一亮,傧相来到大门外,负责掌管位次的人引导他们到休息的帐幕,傧相穿着官服,各位掌管事务的人各自到自己的岗位上就位。

某种帽子各有一箱,众人各自拿着它,在西阶的西边等待,脸朝东,以北边为上位(从北向南排列,最北边的位置为尊)。

在阼阶上面朝西设置主人的席位,在西阶上面朝东设置宾客的席位,在主人席位的东北方向面朝西设置冠者的席位。

主管的人穿着公服站在阼阶下面,位于东序的前面,面朝西方。

各位有亲属关系的人穿着公服站在罍洗的东南方,面向西,以北边为上位。

傧者穿着礼服站在大门内东边的道路旁,面朝北。

将要加冠的人站在房内,面向南方。

主人一方协助加冠的人穿着公服站在东房内室门的东边,面朝西。

傧相和赞冠者走出停驻之处,站在门的西边,都面朝东,以北为上位。

傧相进去接受命令,出来后,站在门的东边,脸朝西,说道:‘冒昧请问有何事。’

使者说:“某子有嘉礼,命令某前来执事。”

傧者进去禀报,主人在大门外的东边迎接宾客,面朝西拜了两拜,宾客回拜。

主管礼仪的人向赞冠者作揖,赞冠者回礼作揖,又向宾客作揖,宾客回礼作揖。

主管官吏进来。

傧相依次进入,到达内门,来到台阶前,主人一方站在东边,傧相站在西边。

主管的人邀请宾客登堂,宾客三次推辞。

主持冠礼的人从阼阶上堂,站在席的东边,面朝西。

宾客从西阶登上,站在席的西边,面向东。

协助冠礼的人在庭中洗手完毕,从西阶上堂,进入东房,站在主持冠礼的人的南边,面朝西。

主人一方协助加冠的人,引领将行加冠礼的人站在房外的西侧,面朝南。

宾的助手取来束发的黑缯、梳子、簪子,跪着放置在加冠者席子的南端,在席子北面稍微偏东的地方,面向西站立。

宾客向将行加冠礼的人作揖行礼,宾客和主人都入席就座。

准备加冠的人走到席子的西南面坐下。

宾的赞冠者走到筵席前,面向东跪下,为他解下双童髻,放在箱子里。

梳理头发完毕,放置假发,起身,回到原位。

宾客和主人都起身离席。

宾下堂,走到罍洗前,洗手完毕,走到西阶。

主人站在席的后面,面朝西,宾客站在西阶上,面朝东。

拿着缁布冠的人上堂把冠授给宾,宾走下一级台阶接过,右手拿着冠的后部,左手拿着冠的前部,走到将行冠礼者的筵席前,面向东站立。

祝辞说:“选择良辰吉日,开始为你举行加冠礼。”

舍弃你幼稚的想法,希望你养成良好的品德。

长寿吉祥,赐你大福。

祝祷结束。

宾跪下,给冠者戴上帽子,起身,回到西阶上的席位后面,面朝东站立。

宾的助手走到筵席前跪下端正冠,起身,站在宾的身后。

行过冠礼(加冠)的人站起来。

宾客向行冠礼的人作揖行礼,行冠礼的人进入房内,宾客和主人都坐下。

行冠礼的人换好黑色上衣和白色下裳,走出房门,面向西南站立。

主人和客人都起身。

宾客向行加冠礼的人作揖行礼,行加冠礼的人向前走,登上坐席,面向西坐下。

宾客中的赞冠者跪下脱下缁布冠放在箱中,起身,回到原位。

拿着进贤冠的人上堂,宾客走下两级台阶接受,这时音乐响起,进献进贤冠的礼仪和前面一样。

祝祷说:‘吉祥的月份,美好的时辰,于是宣告你的服饰。’

你要恭谨你的仪表容止,好好谨慎地修养你的品德。

长寿永远,享受长远的福泽。

于是跪下,为冠者戴上帽子,起身,回到原位。

宾的助手跪下给冠者插上簪子,系好冠缨,起身,回到原来的位置。

冠者走到房内,换上深红色的纱服,从房内出来,升席就座,都和之前一样。

宾客的助手跪下把进贤冠脱下来放进箱子里,拿着爵弁的人升堂,宾客走下三级台阶接过爵弁,像之前一样为冠者加冠。

祝祷说:“按照年节的顺序,按照月令的规定。

都来参加你的祭礼,兄弟都在这儿,来成就你的品德。

长寿无疆无尽期,接受上天赐予的福泽。

于是跪下,为冠者戴上帽子,起身,回到自己的位置。

赞冠者去冠者的房间,又像之前那样完成(相关礼仪步骤)完毕。

主人一方协助加冠的人撤去梳篦匣子和席子,重新在室门西边、席面朝南设置席子。

行过冠礼的人更换为爵弁服,出房门,在房户西南面站立。

宾客和主人都起身。

主人一方协助加冠的人洗净手,在房内洗好觯,斟上甜酒,然后出来。

房,在室户的南边站立。

宾向冠者作揖。

行冠礼的人走到筵席的西边,面朝南站立。

傧者接过醴酒,走到加冠者的筵席前,面向北站立。

祝辞说:‘甜酒醇厚,嘉肴芬芳。’

恭敬地接受祭祀,来安定你的福祥。

承受上天的福佑,长命百岁也不会被人遗忘。

冠者在筵席西边行拜礼后接过觯。

宾客回到西阶上,面朝东回拜。

负责陈设食物的人把食物和酒端到冠者的席前。

行冠礼后的人左手拿着酒器,右手取肉干,在笾和豆之间祭祀。

宾的助手从猪俎上取下一块猪肺,交给冠者。

行过冠礼的人把觯放在笾豆的西边,然后行祭礼。

行冠礼后的人坐下拿过觯,用醴酒祭祀先人,然后把觯放下来,拜两次,拿过觯站起来,宾客回拜。

宾客和主人都坐下了。

行冠礼的人登上筵席,跪下把觯放置在席前的祭品东边,起身,向前到席前北面跪下拿取干肉,从西阶下堂,进内室拜见母亲。

上前将干肉进献到席前,然后退后两次行拜礼后出来。

行冠礼者的母亲如果不在,就派人在西阶下接受祭肉。

当初,行冠礼的人进入室内拜见母亲,宾、主人都起身,宾走下堂,在对着西墙的地方向东面站立。

主持礼仪的人下堂,应当站在东墙下,面朝西。

行过冠礼的人拜见了母亲之后,出来,站在西阶的东边,面朝南。

宾稍上前对她说:“礼仪已经准备完毕,现在是吉月吉日,现在我来告诉你你的字。

这个字是孔嘉,是才德出众的人。

把幸福给予善者,(善者)永远受到保佑。(“嘏”:福。)。

称为伯某甫。

成年男子拜了两拜,跪下说:我不聪明,怎敢不日夜恭敬地遵奉(您的教诲)。

宾客离开,主人送到内门之外。

主持傧礼的人面向西方请问:‘承蒙您屈尊为我们的君主主持傧礼,请您以礼招待您的随从。’

宾说:‘我得到将士,不敢推辞。’

主人坚持邀请,宾客说:‘我既然不能推辞,岂敢不服从。’

宾客到馆舍休息。

主人进入室内,在房中设置醴和馔。

当初,宾退出后,行冠礼者要面朝东拜见各位亲属,各位亲属要向行冠礼者行拜礼,行冠礼者要回拜。

加冠者面向西拜宾的助手,宾的助手回拜。

完毕后,在别室拜见各位尊长。

宾客和主人脱掉丧服,更换席子后,宾客与众宾客一起走出临时休息的地方,站在门外西侧,面朝东,主人站在门东侧,面朝西。

主人对宾客作揖行礼,宾客回礼作揖。

主人先进去,宾客和其他客人跟随在主人后面进去。

到达台阶时,宾客和赞礼者站在西阶,面朝东,主人站在东阶,面朝西,众宾客站在西阶下,面朝东。

掌管事务的人把盛有缯帛的竹筐交给负责的人,负责的人把盛有缯帛的竹筐交给宾客及其助手,宾客及其助手接受了,都回到原位。

主人返回阼阶上,面朝北拜送。

宾和赞礼的人从西阶下堂。

主人把宾客送到大门外,面朝西拜了两次。

宾客出去以后,主人进来。

如果是孤子,那么由伯叔父、叔伯兄主持告戒宾客。

举行冠礼那天,主持加冠礼的人束起头发,在阼阶下迎接宾客,并为冠者举行加冠礼,仪式也和前面说的一样。

第二天,新妇要去宗庙拜见祖先。

天亮以后,赞礼者引导加冠者穿上朝服,进入庙门的南门,在中庭道路西边,面朝北行两次拜礼,然后出来。

平民的冠礼。

大凡男子年龄在十五岁到二十岁之间,都可以行加冠之礼。

举行冠礼前要占筮确定日期,在祠堂中占筮确定来宾。

告诫宾客的礼仪与品官相同。

当天要早起,在厅事东边用帷帐搭成新房。

宾客和主持祭祀的人都穿上庄重的祭服,在堂前东面的台阶下东南方设置洗手器具,在室中西边的窗下陈设衣服,(衣服)面向东,以北边为上位(从北向南依次排列)。

两张席子放在南面,酒壶放在盛玄酒的酒器北面。

接着是盏注、幞头、帽子、头巾,各自用盘子盛放,用头巾、手帕覆盖,三位执事人员捧着这些东西,站在堂下西边台阶的西侧,面朝南,以东边为上位(从东向西排列)。

主人站在阼阶下面,子弟亲戚站在洗的东边。

傧相站在门外,等待宾客到来。

即将举行冠礼的人梳着两个抓髻,穿着加里衣的深衣,系着大带,穿着白色的鞋子,在房间里等待。

宾客到来,主人出门迎接,相互拱手作揖后进入正堂。

坐下以后,将要举行冠礼的人从房间里出来,执事者请求开始举行冠礼。

宾的助手取来梳子、束发的丝带、篦子、包头发的布巾,放在席子的南端。

宾客向将行冠礼的人作揖。

即将行加冠礼的人入席,面向西坐下。

宾客的助手为新郎梳理头发,用黑缯束发,插上笄,然后戴上幧头。

宾主都下堂。

主人站在阼阶下。

宾客洗手完毕,主人行揖礼辞让后从西阶登上堂,(宾主)都回到各自的位置。

执事的人拿着头巾上前,宾客从西阶下一级台阶,接过头巾,走到加冠者的席前,面向东,念祝词等等,跪下给加冠者戴上头巾。

起,回到原位。

加冠的人站了起来。

宾客向加冠者作揖,请他进入房内,更换衣服,穿上深衣,系上大带,从房中出来后就站到加冠的席位上。

宾客洗手完毕,从堂上的台阶上走下两级台阶,接受帽子。

上前祝祷,赞礼的人撤去覆盖酒器的巾。

宾客跪下,(受冠者)戴上帽子,穿上旋襕衫、系上腰带,走出房间,来到行加冠礼的席位。

宾客洗手完毕,走下三级台阶,接受幞头。

上前祝祷,三次祝祷所说的话都和品官(有品级的官员)祝祷词相同。

赞礼者撤去帽子,给(新郎)加上幞头,然后回到原位。

行过冠礼的人起身,宾客拱手行礼,请行过冠礼的人到东房去,换好成人的礼服,从房中出来。

执事者撤去冠席,进入帷中,重新在西阶上设置醴席,席面朝南方。

赞礼者斟上甜酒,走出房来,站在加冠者的南边。

宾客向加冠者作揖,请他到醴酒宴席前,(加冠者)面向西站立。

宾客接受甜酒,走到席前,面朝北宣读和正一品官员相同的祝词。

成年人在席的西侧行拜礼接受,宾客回拜答礼。

执事者进献菜肴,冠者在席上坐下,饮食结束后,冠者向宾客行再拜礼,宾客回拜。

加冠者离席,站在西阶的东边,面朝南。

宾客致词与同品官的致词相同。

行过冠礼的人向宾行拜礼,宾回拜。

行冠礼后的男子拜见父母,父母要起身(回礼),(然后他)拜见各位伯父叔父等长辈。

于是出来拜见同乡的先生和父亲的朋友,先生和朋友都回拜答谢。

完毕之后,宾客退下。

主人延请礼宾,礼宾推辞,主人坚持邀请,礼宾答应了。

于是进入(屋内),摆上酒食,邀请宾客以及傧相和赞礼的人。

宾客退下之后,主人向宾客敬酒,由赞礼者拿着币帛劝侑(宾客饮酒进食),(宾客)于是行拜礼表示感谢。

礼仪结束后,主人带着行过冠礼的人拜见祠堂,禀告说:我的儿子某某行冠礼已经完毕,冒昧来拜见。

行冠礼的人面向北焚香,拜了两拜,然后出去。

这个月,征戍将军邓愈率军讨伐蜀河的张思道,将他擒获,金、商、均、房四州的地方全部平定。

设置颍州卫,命令指挥佥事李胜守卫颍州。

颍州自从元朝末年韩咬儿作乱以后,百姓大多逃走了,城市和郊外都变得空旷。

皇上于是到汴梁去,途中经过这个地方,就命令李胜修筑城墙建立卫所,招集安抚流亡的百姓,百姓才开始恢复本业。

大明太祖圣神文武钦明启运俊德成功统天大孝高皇帝实录卷之三十六下

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交
加入收藏 < 上一章 章节列表 下一章 > 错误举报