首页 玄幻 武侠 都市 历史 科幻 灵异 游戏 书库 排行 完本 用户中心 作者专区
小米阅读 > 历史 > 白话明太祖实录 > 第64章 大明太祖高皇帝实录卷之六十

白话明太祖实录 第64章 大明太祖高皇帝实录卷之六十

作者:中天宫 分类:历史 更新时间:2025-11-10 08:36:49

洪武四年(4068年)春季正月乙酉日初一,皇帝驾临奉天殿接受群臣朝拜祝贺,大宴群臣、命妇,在坤宁宫朝拜皇后,皇后赐宴。

丙戌日,中书左丞相、太师、韩国公李善长请求辞官退休,皇帝同意了。

任命中书右丞、忠勤伯汪广洋担任中书右丞相,参知政事胡惟庸担任中书左丞。

命令在京城的还没有公职服饰的文武官员,再次赐给他们。

丁亥日,皇上亲自祭祀天地神灵,宣告讨伐明升。任命中山侯汤和担任征西将军,江夏侯周德兴担任左副将军,德庆侯廖永忠担任右副将军,以及营阳侯杨璟、都督佥事叶升率领京城的卫军、荆州和湘州的水军,从瞿塘奔赴重庆;颍川侯傅友德担任征虏前将军,济宁侯顾时担任左副将军,以及都督佥事何文辉等人率领河南、陕西的步兵和骑兵从秦地、陇地奔赴成都。

皇帝告诉汤和等人说:“现在天下安定,四海安宁,只有川蜀没有平定罢了。朕因为明玉珍曾经派遣使者与我交好,遵循藩臣的礼节,所以对明升,怜悯他年纪幼小,力量弱小。不忍心对他们用兵,所以派遣使者,多次对他们开导晓谕,希望他们能够醒悟。明升于是被众人的言论所迷惑,反而派兵侵犯我军兴元,虽然战败而退,但他那豺狼般的心性,始终怀着撕咬吞噬(我方)的念头,不能不去讨伐他。现在我命令你们率领水军、陆军,分路前进,从首尾攻打他们,让他们疲于奔命,形势下必然能够攻克(敌人)。只是军队行进的时候,要严格整顿军队,严肃纪律,来安抚投降归附的人,不要肆意杀掠。过去王全斌的事情,可以作为鉴戒,你们要谨慎对待这件事。”

命令中书右丞相、魏国公徐达前往北平训练军队,修缮城池。济南卫指挥佥事盛熙率领两千士兵,济宁左卫指挥房宽、厉达率领五千士兵,青州卫指挥佥事周兴率领四千士兵,莱州卫指挥同知胡泉率领三千士兵,徐州卫指挥佥事司整、李彬率领两千士兵,全都听从指挥调度。

戊子日,朝廷命令宋国公冯胜前往陕西修筑城池,卫国公邓愈前往襄阳训练军马,运送军粮来供给征讨蜀地的士兵。

命令吏部每月处理贴黄。当初,吏部将文武百官的姓名、籍贯以及出仕以来历任官职升迁的年月日期,从行省、府部寺开始施行(登记)之后,省、府、州、县等衙门都进行分类(登记)。将官员的履历用小字写在黄纸上,粘贴放置在簿籍当中,并且用皇帝的玉玺标记它,这被称为‘贴黄’。有官员的任命、升迁、调动,就重新贴在相应位置,虽然官员数量繁多,但这种方法便于查考核对,然而官员任免的数量,贴黄上有来不及修改注明重新贴的情况,所以命令吏部每个月重新贴一次。每年年终把登记的册籍进献(给皇上),(这些册籍)收藏在内库,于是成为固定的制度。

命令中书省确定亲王宫殿的制度。工部尚书张允等人商议:凡是王城城墙高二丈九尺五寸,底部宽六丈,顶部宽二丈,城墙上的矮墙(女墙)高五尺五寸,环绕城墙的护城河宽十五丈,深三丈。正殿的地基高六尺九寸五分,月台高五尺九寸五分。正门的台基高四尺九寸五分。廊房的地面高二尺五寸。王宫大门处的地面高三尺二寸五分,后宫的地面高三尺二寸五分。正门以及前后殿的四座门,城楼用青绿颜色并点染金色来装饰,廊房用青黑色来装饰。四座城门的正门都涂着红漆,门钉是涂了金的铜钉。宫殿的藻井、斗栱,都是攒尖顶,中间画着蟠螭,边缘用金来装饰,还画着八吉祥花。前殿和后殿的座具都用红漆涂饰并绘有金色的蟠螭,帐子用红色的销金(一种织物装饰工艺)蟠螭图案,座具后面的墙壁就画着蟠螭和彩云。在王城内的西南方向修建社稷坛、山川坛,在王城内的东南方向修建宗庙,将那些绘有蟠螭的彩画改成绘龙的彩画。于是答应了他。

诏令礼部参考历代祭祀郊庙、社稷、日月等众神时冕服的情况以及百官陪祭时冠服的制度。于是礼部和太常司、翰林院商议后上奏说:皇上亲自祭祀圜丘、方丘、宗庙以及朝日、夕月时,穿着衮冕;祭祀星辰、社稷、太岁、风云、雷雨、岳镇、海渎、山川、先农时,都穿皮弁服;群臣陪同祭祀时,各自穿着本品级的梁冠祭服。听从了他(的话或安排等)。

己丑日。制作了一枚玉图记赐给皇太子,这枚玉图记雕刻着蟠龙作为印纽,方形,宽一寸二分,高一寸六分,印文是‘大本堂记’。

明太祖(朱元璋)命令中书省派遣使者晓谕潼关、巩昌、兰州各处的防守官军,修缮武器装备,稽查奸细,并且命令陕西行省绘制当地的山川地理图来进献。

赐予中书省右丞相、忠勤伯汪广洋、左丞胡惟庸诰命。

巩昌、临洮、庆阳下属的县发生地震。

命令赏赐征讨蜀地的士兵夏布共三十一万一千六百八十四匹。

庚寅日,在临濠修建圜丘、方丘、日坛、月坛、社稷坛、山川坛和太庙。礼部上奏说:“临濠的宗庙,应当按照唐朝、宋朝的同堂异室的制度,建造前殿和寝殿各十五间,殿前都要修建侧阶,东西两侧各两间作为夹室,如同晋朝儒士王肃所建议的那样。”中间三间通为一室,供奉德祖皇帝的神主牌位,以备合祭。东边的一间设为一室,供奉懿祖皇帝的神主;西边的一间设为一室,供奉熙祖皇帝的神主。听从了他(的话、建议等)。

皇帝下诏让中书省和六部商议公主、驸马等人的封号和称谓。礼部上奏说:“按照《唐会要》《宋会要》的记载,皇帝的姑姑、姐妹、女儿都称为公主,她们的丈夫称为驸马;如果是亲王以下(包括亲王)的女儿只称为郡主,她们的丈夫只称所被授予的官职。现在皇帝的姑姑称为大长公主,皇帝的姐妹称为长公主,皇帝的女儿称为公主,她们的丈夫都称为驸马,官阶为从一品。亲王的女儿称为郡主,郡主的丈夫都称自己所被授予的官职,官秩从二品。亲王的孙女被称为县主,县主的丈夫也按照所授予的官职来称呼,品级为从三品。如今南昌王的女儿福成公主、蒙城王的女儿庆阳公主,应当改封为郡主。驸马都尉王克恭、黄琛应该授予驸马诰命,只称呼他们所被授予的官职。”皇帝说:“我的兄长都早早去世了,只留下这两个女儿了,我不忍心马上加以降职和剥夺(她们的封号等)。”公主的封号不会被去除,每年供给禄米五百石。王克恭、黄琛仍然担任驸马都尉、镇国上将军。克恭,福州卫指挥使。黄琛,是淮河的支流。安卫指挥使琛接到诰命说:‘朕考查古代典制,帝王的女儿分为三种,皇帝的姐妹都被称为大长公主,皇帝的亲生女儿被称为公主,其他兄弟的女儿则被称为郡主,以此来区别尊卑,表明嫡庶,这是伦理的大原则。你黄琛,本来是朕的堂兄蒙城王的女婿,按照礼仪来说,我应该称呼你为‘妹夫’,侄女应该叫做郡主。当初草创时,没有时间仔细研究,一概称为驸马。现在礼部却依据礼法上奏,请求去掉驸马的称呼。我考虑到只有侄女,不忍心降低她原来的封号,所以仍然称她为公主,但没有公主的俸禄。你的琛也被称为驸马,(但)与驸马的门庭不相称,他的俸禄只领取前任指挥使官职的俸禄。然而公主每年的禄米有五百石,和汉唐时期郡主的禄米相比,已经很多了。你要知道自己的本分,遵守礼法,不要骄傲,永远保持富贵,吉祥又恭敬。’诰文相同。

命令仪鸾司设置司仗,将亲王仪卫司司仗改为典仗。

设置福州卫指挥使司。

设置武靖、岐山、高昌三个卫指挥使司,任命卜纳剌为武靖卫指挥同知,任命桑加朵儿只为高昌卫指挥同知。皇上对身边的大臣说:“推心置腹地去对待他人,路人也能变得像亲人一样;因为猜疑嫉妒而驾驭事物,亲人最终也会变成仇人。朕对待前朝皇帝的亲属,比如高昌王、岐王等人,都授予他们显要的官职,还让他们带刀在身边侍卫,没有一点怀疑。我这样对待他,他怎么会愿意辜负我呢?”侍臣回答说:“陛下的这种想法,确实是古代帝王一视同仁的想法。”

辛卯日,礼部上奏说:古时元圭的规制,天子(所用元圭)长一尺二寸,皇太子(所用元圭)长九寸五分,亲王(所用桓圭)长九寸。如今的制度,皇帝亲自参加郊庙祭祀,以及接受群臣朝拜时,要身穿衮冕,手持大圭,只有在郊庙祭祀时,才将镇圭单独放置在神座前,这个礼仪还没有举行过。皇帝说:‘镇圭要放在缫垫之上作为礼物,这种礼仪不一定实行。’

任命何琐南普为河州卫指挥同知,朵儿只、汪家奴为佥事。设置所属的千户所八个,分别叫做铁城、岷州、十八族、常阳、积石州、蒙古军、灭乞军、招藏军;一个军民千户所,叫做洮州;七个百户所,分别是上寨、李家五族、七族、番客、化州等处、常家族、爪黎族;两个汉番军民百户所,分别是阶、文、扶州和阳咓等处。仍然让何琐南普的子孙世袭他的职位。

壬辰日,任命湖州府知府侯善为山东行省参政。

河南府知府徐麟因为母亲年老住在蕲州的广济县,请求辞官奉养母亲直到寿终。皇上命令刑部侍郎左安善担任河南府知府,改任麟为蕲州府知府,让他去奉养自己的母亲。

任命浙江按察司副使傅让担任松江府知府,户部员外郎刘文担任湖州府知府。

甲午日,设置建宁都卫指挥使司。(皇帝)下诏免除阙里孔氏子孙二十六户的徭役。

丙申日。命令中书省确定王国宗庙以及社稷坛??的制度。礼部尚书陶凯等人商议:在王国的宫墙之内,左边建立宗庙,右边设置社稷坛。庙宇有五间大殿,东西两侧是台阶,后面是五间寝宫,前面是三间大门。社稷的制度:古时不把王爵封给别人,只有诸侯才有社稷的制度。汉朝皇子刚被封王的时候,能够接受分封的土地,然而关于建立社稷的制度却没有听说过。其他被封公侯爵位的人,没有封邑(茅土),而是用木头做成社(祭祀土神之所),后代沿袭这种做法,将州县比作古代诸侯,所以社的规制都是方圆二丈五尺。唐朝的制度规定,州、县的社稷坛,方圆二丈五尺,高三尺五寸,(坛的四面)有三个等级的台阶。门的北面、东面、西面各有一座,每座门建有三间屋子,每座门放置二十四支戟,门的南面没有屋子。宋朝的制度规定,州、县的社稷坛一概依照唐朝的制度(建造),只是(社稷坛的)高度比(唐朝社稷坛的高度)低五寸。社主用石头做成,形状像一口钟,长二尺五寸,宽一尺,把上部削尖,把下部埋在土里。如今定亲王的社稷坛,三丈五尺见方,高三尺五寸,四面有台阶。两个祭坛相距三丈五尺,??的四周,宽二十丈,祭坛位于??内,稍偏南居三分之一的位置。矮墙高五尺,各自设置灵星门。外垣的北门、东门和西门上设置有房屋,房屋上排列着十二支戟,南门上没有房屋。社主用石头制成,长二尺五寸,宽一尺五寸,把它的上部削尖,将它的一半埋入地下。以上的丈尺,全都使用营造尺,(规模)向上与太社不同,向下和州县的规制有差异。于是就听从了他的建议。

皇帝下诏免除绍兴府诸暨县遭受水灾的田地的田租。

丁酉日,(皇帝)祭祀太庙,开始实行灌祭的礼仪。皇帝下令中书省给每个乐生发放两千四百钱,舞生减半。派遣官员到鸡笼山庙祭祀功臣。

戊戌日。制作了两方玉图记,都用蟠龙作为印纽。其中一方一寸五分见方,印文是‘广运之记’;另一方一寸二分见方,赐给中宫,印文是‘厚载之记’。

皇帝下诏设立内城门禁的法令:守门的指挥、千百户每天轮换一次,士卒每三天轮换一次。凡是内官、内使出入宫廷,都要使用号牌,如果有人携带兵器和各种药物来到宫门前,按照法律论罪。守门的军士有失于觉察(这种情况)的,判罪也和这一样。如果皇帝出行,就派一名御史到宫门前察视。

己亥日,中书省大臣呈上天下府、州、县官员的数量。府、州、县总共一千二百三十九个,官员五千四百八十八名。

诏令京城卫所的军士犯了罪,处以笞刑四十以上的,发配补充外地卫所。

御史台进呈拟定的四十条宪纲,皇帝阅览后,亲自加以删改修订,诏令刊印发行并颁布给(各级部门)。于是对御史台的大臣说:‘元朝时任命官员,只看重本族人,轻视中原地区的士人,南方人甚至不能进入御史台任职,这难道是公正的道理吗?我用人,只根据才能来任用,不论南方还是北方的御史(风宪官员),(他们)作为我的耳目,如果任用的是合适的人,那么自然就没有被蒙蔽的忧患了。’殿中侍御史唐铎回答说:“我听说元朝时朝廷派使者巡视安抚百姓,刚出发的时候,各地都受到惊动,等到他们几乎没有做什么事就离开,百姓们因此说:‘奉命出使安抚百姓,询问百姓的疾苦。’他们来的时候像雷霆一样迅猛,离去的时候像破鼓一样无声。到现在还被人们传为笑柄。如今陛下对所有人都一视同仁,任用官员只看是否贤能,尤其重视风宪官员,明确建立法令制度,用来安定百姓,使天下太平兴盛,天下太幸运了。臣等怎敢不精诚专一,恭敬地承接圣上的旨意。

任命建宁卫的正千户宋晟担任建宁都卫指挥同知。

任命刘惟俊为真定府知府。

龙州知州赵帖坚派遣他的弟弟赵帖从前来朝见,进献地方特产。

壬寅日,赐给元朝旧臣秃鲁书信说:‘大明皇帝问候元朝旧臣秃鲁:近来圣保从你的营中回来,说你坚守自己的志向,准备有所作为。这是大丈夫的事情,朕非常赞赏。只是从你现在的处境来推测,你不会成功的原因有四个,而且你又将不得善终。根据什么知道的呢?你向来是元朝的大臣,多次为王室效力,后来产生了裂痕,君臣之间相互猜疑,已经有三年了。以人臣的角度来说,君主有难,臣子不保卫君主,反而为了自己的利益便利,这是忠臣还是逆臣呢?这是不能成功的原因之一。当今元朝的气数已尽,上天不再眷顾,年幼的君主昏庸懦弱,分不清正邪,如果你不离开他的身边,不被谗言所害就已经很幸运了。现在你被流放驱逐到远方,还能有什么打算呢?这是不能成功的第二种情况。我处在沙漠边塞,骑兵和步兵加起来不到一万人,部下的人,口中没有能吃饱的食物,身上没有能抵御寒冷的衣服,大家都要离散了,而你不能独自留下来,能依靠什么呢?’这是你不可能成功的第三个原因。如果严格军令,约束士兵,使他们饥寒交迫,却不敢移动脚步,人之常情不能忍受,朕又担心你被部下谋害,这是第四个不能成功的原因。触犯了这四种弊病,却还在犹豫不决,可谓是不懂得把握时机的人。这我知道你不得善终是很明显的了。在这个时候,身败名裂,忠顺都丧失了,甘心与秋草一起腐烂,最终成为小人的归宿,即使想后悔,大概也已经晚了。如果你们能听取朕的意见,又认为自己的力量不足,其他地方也没有去处,就诚心诚意地前来归附,朕对待你们的态度,一定不会薄情。你要好好思考,我不多说了。

癸卯日,皇上对中书省的大臣说:“今天天气寒冷,比冬天还冷。京城尚且如此,何况是北边荒漠的地区,冰层厚,积雪深,我们戍守边疆的将士非常艰苦啊。中书省可以用府库中储存的布帛,制成绵袄,运往蔚州、朔州、宁夏等地,来供给将士们。”行省大臣回答说:‘守卫边疆的将士们的棉衣,每年都有固定的供给,不用再运送了。’皇帝说:“将士们虽然有常规的供应,朕本来就知道,但只是因为现在天气寒冷与平常不同,所以才下令增加供应。古人只要有一个人没有得到收获,就会将责任归咎到自己身上。何况守卫边疆的将士,是我深深挂念的人,给他们发放军粮,不要拖延。”

任命故元降臣沙不丁为骁骑前卫副千户。

西番十八族元帅包完卜癿七汪肖派侄子打蛮来投降。等到各族都管哈只藏卜、前任军民元帅府达鲁花赤坚敦肖等人前来朝拜,皇帝下诏书任命包完卜癿为十八族千户所正千户,汪肖为副千户,坚敦肖为岷州千户所副千户,哈只藏卜等人为各族都管,分别赐予成套衣服、靴袜。

原来元朝枢密都连帖木儿等人从东胜州前来归降,皇帝下诏设置失宝赤千户所一个,百户所十一个;五花城千户所一个,百户所五个;干鲁忽奴千户所一个,百户所十个;燕只千户所一个,百户所十个;瓮吉剌千户所一个,百户所六个。任命都连帖木儿、刘朵儿只丑的为千户,发给三枚千户所的官印,每人赏赐有花纹的丝织品十匹、绣有盘龙图案的金缕衣以及有花纹的丝织品、丝绵衣、银碗、靴袜,赏赐的物品各有差别。又派侍仪司通事舍人马哈麻携带燕只、瓮吉剌千户所的印章两枚,前往东胜州。任命伯颜帖木儿、答海、马里、卜兰歹、也里沙、朵列图、阔阔歹为千户,赏赐给每人十二匹有花纹的丝织品、一个银碗。对卜颜帖木儿等四十三个官员,赏赐文绮帛,每人八匹。特地赐给都连帖木儿的父亲阔阔帖木儿一个银碗、十匹文绮帛。

诏令工部在泗州盱眙县的墓地改建皇外祖考杨王的庙宇,在宿州的墓地改建皇外舅徐王的庙宇。

甲辰这一天,吏部上奏拟定内官的散官(名号):正四品名为中正大夫,从四品名为中侍大夫,正五品名为中卫大夫,从五品名为侍直大夫,正六品名为内侍郎,从六品名为内直郎,正七品名为正奉郎,从七品名为正卫郎,正八品名为司奉郎,从八品名为司直郎。

陕西行省把所缴获的故元西安王、卫王的印玺前来进献。

修缮整治广西兴安县的灵渠三十六座陡闸。兴安隶属于桂林府,这里的水流从海洋山发源。自从秦朝开辟桂林郡、象郡,开凿渠道(灵渠)于兴安,使(此处的水)分为湘江、漓江这两条江水,修建了三十六个陡门,用砖砌成水闸,用来防止水(的流失)。汉朝的马援曾经修筑过它,所以世人传说这是马援所建立的。因为年久失修,堤岸崩塌,到了这时候才开始修理,修好后水可以灌溉万顷田地。

长兴侯耿炳文主动陈说自己的俸禄和赏赐,希望得到陕西的田租。皇帝下令把陕西五百石田租和浙西一千石田租赏赐给他。

乙巳日,中书省官员上奏宦官的月俸。起初,宦官担任监官,每月领取九斗米的俸禄。中书省商议:现在既然已经为官,应该酌量给予每月俸禄米三石。皇上说:“宦官们在宫内领取衣食供给,本来就有固定的数额,他们得到俸禄,将用来做什么呢?只是每月支取一石禄米就足够了,你们不应该开这个先例啊。”

刑部上奏:从今往后,在京城以及外地的仓库,有支取发放钱粮、金银布帛等物资时,在京城由中书省(负责),在外地则由行省(负责),编排它们的字号制成符券然后才支取发放,希望以此避免侵占欺诈的弊病。听从了他的建议。

丙午日,安南国王陈日熞派大臣陶宗会等人奉表进献驯象,这是为了祝贺(明朝军队)攻克沙漠(元朝残余势力)的缘故。

丁未日,皇帝对中书省的大臣说:“如今天下已经平定,治理天下的方法,在于任用贤才。已经设立了科举选拔人才,应该命令各行省接连举行三年科举考试,大概这样就能选拔出很多贤才,官员也能足够使用了。从此以后,每三年举行一次考试,形成了固定的制度。

设置大同卫都指挥使司,任命耿忠担任都指挥使。

戊申日,山西礼州、东胜州、太原府兴县因为去年遭受旱灾,皇帝下令免除当地的田租。

下雨,树木上结冰。

己酉日,皇帝诏令各处领兵镇守屯戍的将领,遇到境内有警情,允许趁机调兵围剿。如果因为失误而导致事情滋生蔓延,就要治负责官员的罪。其他事情不允许擅自调兵遣将。对于官员改任或离职,如果没有奉皇帝的诏书,不得擅自离职,违反的人按照法律论罪。

庚戌日,命令中书省、户部确定文武官员每年的俸禄,正一品官员俸禄为九百石,从一品为七百五十石,正二品为六百石,从二品为五百石,正三品为四百石,从三品为三百石,正四品为二百七十石,从四品为二百四十石,正五品为一百八十石,从五品为一百六十石,正六品为一百石,从六品为九十石,正七品为八十石,从七品为七十五石,正八品为七十石,从八品为六十五石,正九品为六十石,从九品为五十石。省、部、府、州、县、卫所、台宪各部门官员按月份支取。太常司、钦天监、侍仪司、太医院等部门以及各个库局的官员,根据情况不同程度地进行裁减。

辛亥日,祭祀先农神。提升东胜卫指挥佥事程暹为巩昌卫指挥使。

这个月,广信府弋阳县百姓方谷华聚集众人做盗贼,抢劫掠夺商人和百姓。通判宋裕率领民众捕捉并杀掉了他们。

大明太祖圣神文武钦明启运俊德成功统天大孝高皇帝实录卷之六十

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交
加入收藏 < 上一章 章节列表 下一章 > 错误举报