首页 玄幻 武侠 都市 历史 科幻 灵异 游戏 书库 排行 完本 用户中心 作者专区
小米阅读 > 历史 > 白话明太祖实录 > 第26章 大明太祖高皇帝实录卷之二十四

吴元年(4064年),六月丙午日(初一),发生日食,白天昏暗。

己酉日(初四),张士诚被围困已久,想要突围决战。他窥探城左边,看到敌军队列严整,不敢进犯,于是派徐义、潘元绍悄悄潜出西门,企图偷袭我军。他们转到阊门,准备袭击常遇春的军营。常遇春察觉敌军到来,分兵前往北濠切断其退路,然后派兵与敌军交战。战斗持续很久,不分胜负。张士诚又派参政黄哈剌把都率兵千余人支援,并亲自出兵山塘作为后援。山塘道路狭窄堵塞,无法前进,只好下令稍稍后退。常遇春拍着王弼的背说:“军中都说你是猛将,能替我拿下此敌吗?”王弼应道:“遵命!”当即驱驰铁甲骑兵,挥舞双刀冲杀过去,敌军稍稍后退。常遇春趁机率部乘势进攻,张士诚军队大败,人马淹死在沙盆潭的很多。张士诚有一支勇猛的军队,号称“十条龙”,成员都是运粮夫出身、擅长偷盗的人。张士诚经常厚赏他们,让他们身披银甲,穿着锦衣,率领部众出入战阵,令人莫测高深。这天“十条龙”也战败了,淹死在万里桥下。张士诚坐骑受惊落水,差点淹死,坐着轿子逃回城中,心绪纷乱,无计可施。

当时降将李伯升知道张士诚形势危急,想劝他归顺,便派门客到张士诚门前紧急求见。张士诚召他进来问:“你想说什么?”门客说:“我讲的是关乎您兴亡祸福的大计,希望您静心听一听。”张士诚问:“什么计策?”门客说:“您知道天命吗?从前项羽叱咤风云,百战百胜,最终却在垓下战败,天下归了汉高祖刘邦。为什么呢?这是天命啊。您当初率十八人进入高邮,元军百万围城,那时如同老虎落入陷阱,危在旦夕。一旦元兵溃败,您就率领孤军乘胜出击,向东占据三吴,拥有千里土地,数十万甲兵,南面称王,这就是项羽当年的气势啊。若真能在那时不忘记高邮之危,苦心励志,招揽豪杰,量才任用,安抚百姓,训练军队,驾驭将帅,有功必赏,败军必罚,使号令严明,百姓归心,那么不仅可保三吴,天下也可夺取。”张士诚说:“你当时不说,现在说还来得及吗?”门客说:“我当时即使说了,您也听不到。为什么呢?您的子弟、亲戚、将帅,遍布您的朝廷内外,锦衣玉食,歌妓舞女相伴,日夜宴饮。穿的是天下最美的服饰,吃的是天下最好的美味,还不满足。带兵的都自比韩信、白起,谋臣都自比萧何、曹参,傲视天下,目中无人。那时您深居内宫,军队战败不知,土地丢失不闻,即使知道了也不过问,所以才有今日之败。”张士诚说:“我也非常悔恨,但已来不及了。那么现在该怎么办?”门客说:“我有一策,只怕您不能听从。”张士诚说:“不过是死罢了。”门客说:“如果死有益于国家,有利于子孙,死固然应该;如果不是这样,只是白白受苦罢了。况且您没听说陈友谅吗?他占据荆楚,拥兵百万,与江东(朱元璋)军队在姑孰交战,在鄱阳湖激战。陈友谅放火想烧江东战船,天却反风烧了他自己的船,陈友谅兵败身亡。为什么呢?天命所归,人力无法改变。况且现在敌军进攻更急,您曾指望湖州援兵,湖州失陷;指望嘉兴援兵,嘉兴失陷;指望杭州援兵,杭州又失陷。如今独守这尺寸之地,誓死抵抗。但我私下担心物极必反,会突然发生内部变故。那时您想死不能,想活无路。所以我私下认为不如顺应天命,自求多福,派一名使者火速赶往金陵,表达您归顺义军、拯救百姓的心意。打开城门,束起头发(表示不抵抗)等待处置,还不失为万户侯,何况(朱元璋)曾许诺效仿窦融、钱俶的先例呢?况且您的土地,就像赌博赢来的东西又输掉了,有什么损失?”张士诚仰头沉思良久,说:“你先休息,容我仔细想想。”但他最终犹豫不决。

壬子日(初七),张士诚又率兵从胥门冲出挑战,来势凶猛。常遇春率军抵御,部队稍稍后退。张士诚的弟弟张士信正在城楼上督战,急忙大喊:“士兵们疲惫了!停!停!”于是鸣金收兵。常遇春趁势奋力反击,大败敌军,追到城下,攻城更急,又修筑营垒逼近城池。从此张士诚再无法出城。张士信在城上搭起帐篷,坐在银椅上,与参政谢节等人一起吃饭。左右刚送上桃子,还没尝,突然飞来炮弹击碎他的脑袋而死。

甲寅日(初九),裁撤参议府。

壬戌日(十七),扩廓帖木儿的部将李守道前来归降,朝廷下令让他住在会同馆。

癸亥日(十八),升指挥傅友德为江淮行中书省参政,赏赐他彩缎、布帛各十匹,随征千户各赏三匹,百户、镇抚各赏二匹,军士每人赏盐二十斤,以表彰他在陵子村立下的功劳。

乙丑日(二十),赏赐羽林、虎贲、天策、骁骑各卫指挥、千户、百户、镇抚中的有功人员不同数量的彩缎布帛,军士每人赏盐二十斤,阵亡者加倍。

戊辰日(二十三),下大雨。在此之前,皇上(朱元璋)因久旱,每日减膳吃素,宫中也都如此,等下雨后再恢复膳食。雨后,群臣请求恢复膳食。皇上说:“大旱成灾,实在是因我德行不够所致。如今虽得雨,但禾苗庄稼焦枯受损必多,纵然吃肉食,又怎能觉得味美?”廷臣答道:“从前周武王克商后,连获丰年,诗人赞颂说:‘安定万邦,屡获丰年。’主上平定海内,拯救生灵,上顺天心,下慰民望,且忧劳勤勉,感动上天降此甘霖,丰年之兆已现。”皇上说:“人事切近,天道幽远,得民心就是得天心。如今想消弭灾祸,只应谨于修身,诚心爱民,或许可报答上天眷顾。”于是下诏免除百姓当年田租。

癸酉日(二十八),下令从今以后凡朝贺典礼不用女乐。参知政事张昶因谋反被杀。

张昶是北平宛平人,在元朝任户部尚书,奉命出使而来。皇上(朱元璋)与他交谈,起初他沉默,后来见他才思敏捷,便留用,多次升迁至参知政事。张昶外示忠诚,内怀阴谋,与杨宪、胡惟庸等人交好。张昶有才辩,见识明敏,熟悉前代典章制度,国家许多建置制度多出自他手,裁决事务迅速果断。张昶常因自己身为元臣却失节,认为必有人议论,心中常常郁郁寡欢。当时扩廓帖木儿兵力尚强,元都未下,张昶曾私下对亲信说:“我若能回归元朝,仍不失富贵。”他暗中派人上书称颂朱元璋功德,劝他及时行乐。皇上对太史令刘基说:“这是想当赵高啊。”刘基说:“确如圣上所见,定有人指使。”皇上不想深究,只斥责了他,烧掉奏书。后来他又劝皇上加重刑法,打击豪强兼并,多次提出盘剥百姓的方法,想使皇上失去人心,暗中为元朝谋划。皇上均未听从。张昶恐惧不安。当时元主以为张昶已死,追赠官职谥号,提拔其子。恰逢平章李文忠攻下杭州,将元朝平章长寿丑的等人押至京师,皇上释放了他们,让他们回元朝。张昶便暗中托付长寿丑的带表章给元主,并寄信给儿子询问情况。恰逢张昶卧病,杨宪前去探望,偶然在他卧室内发现书信草稿,便上奏。皇上命大都督府审问,张昶在供状上写八字:“身在江南,心思塞北。”皇上起初爱惜其才,还想保全他。等见到他所写的供词,说道:“他决心反叛了,不可赦免。”于是伏法被杀。

甲戌日(二十九),皇上对司法官员说:“任用官员不当,则政事无法治理;施用刑罚不当,则无辜受害。好比薅草,用锄头不谨慎,必伤好苗;惩治奸恶,论罪不当,必伤良善。所以用刑不可不慎重。把人置于刑讯之下,百般折磨,何事不招认?何供得不到?古人用刑,实属不得已。悬挂法令于宫门,使人知晓而不触犯。好比水火能烧人淹人,亲近则受害,远离则无害。水火能养人也能杀人。刑罚本为使人向善,并非为杀人。若不查清实情而轻率用刑,被冤枉的人就多了。所以‘钦恤’二字,是用刑的根本。”

秋七月乙亥日(初一),此前下令挑选俊秀道童充当乐舞生,这时才召集齐。皇上亲临戟门,召学士朱升及范权带领乐舞生入见,安排雅乐进行检阅。皇上亲自敲击石磬,命朱升辨识五音。朱升不能准确辨别,将宫音认作徵音。皇上说:“朱升常说能审音,到辨石磬音时,怎么竟将宫音作徵音?”起居注熊鼎答道:“八音之中,石声最难调和。古时只有后夔能和磬声,所以《尚书》说:‘予击石拊石,百兽率舞。’”皇上说:“石声固然难和,但音乐以人声为主,人声和谐,八音自然和谐。”于是命乐生登台歌唱一曲。皇上又感叹:“古时作乐是为和民心,感通神人,与天地共和谐。近世儒者少有懂音律的,想使音乐和谐,岂不难?”熊鼎又答道:“乐音不需求于外,实在系于君主一心。君主心平气和,则天地之气也和;天地之气和,则乐无不和。”皇上深表赞同。

丙子日(初二),任命郡县官员二百三十四人,制定赏赐及路费标准。赏赐知府、知州、知县彩缎四匹、绢六匹、罗二匹、夏布六匹,其父同等,其母、妻及长子减半。府、州、县副职官员按正职一半赏赐,各府经历、知事同副职,州县吏目、典史按副职再减半,父母、妻、子也按相应比例。路费:知府五十两白银,知州三十五两,知县三十两,同知为知府的五分之三,治中为知府的一半,通判、推官为知府的五分之二。州同知比照府通判,经历及州判官比照府同知减半,县丞、主簿比照知县再减半,知事、吏目、典史均为十两。定为法令。

此前,皇上对中书省大臣说:“新任郡县官多出身平民,到任之初,有的向人借贷,有的侵害百姓。不设法培养其廉洁,要他们奉公守法就难了。”所以赐予路费。

丁丑日(初三),各郡县官受赏后入宫谢恩。皇上告谕道:“自古百姓众多,必立君主统治。否则,强者愈强,弱者愈弱,纷争吞并,永无宁日。然天下之大,君主不能独治,必设百官分理,铲强扶弱,奖善惩恶,使百姓安居乐业,然后才能尽力耕作,丰衣足食,缴纳赋税以资国用。我今命你们为牧民之官,百姓所纳租赋就是你们的俸禄。你们应勤于政事,尽心为民。百姓有诉讼,应为其辨明是非曲直,切勿尸位素餐,贪赃枉法,自陷法网。你们前去就任,务必谨慎。”

戊寅日(初四),皇上晓谕诸将:“军队是用来平息暴乱的,不是制造暴乱的。若借军队逞私欲,是仁者不为的。过去元末战乱,群雄角逐,倚仗武力欺凌的何止一人?其中有因贪财而凶残的,有因好色而淫暴的,有因私仇而报复的,有因愤怒而滥杀的。率军作战,只求一时快意,却不知伤人害物,荼毒生灵。朕每每行军作战,必申明号令,约束贪暴。你们从事征讨,应体会此意。像曹彬(仁将)、曹翰(暴将)的事例,足以为戒。我曾以此告诫徐达,为将之道,虽重威严,但根本在于得士卒爱戴。徐达能听我言,攻城略地,不滥杀无辜,可称良将。你们应努力效仿。”

庚辰日(初六),命指挥华云龙调取海州驻军,军队抵达后,又下令召回。

甲申日(初九),丞相李善长等人劝朱元璋即皇帝位,朱元璋没有同意。

李善长等人极力请求说:“殿下从濠梁起兵,没有尺寸土地作根基,就成就了大业。四方群雄几乎削平殆尽,远近之人无不归心。这确实是天命所归,希望您早日登上帝位,以慰藉臣民的期望。”朱元璋说:“我考虑自己功业尚未遍及天下,德行尚未使万民信服,天下统一的形势尚未形成,四方道路尚不通畅。如果仓促称帝,恐难服众。自古帝王拥有天下,即使明知天命已归,人心所向,尚且谦让不敢当,等待有德者(其实是指自己时机成熟)。我常笑陈友谅刚得一隅之地,就妄自称尊,志骄意满,终致灭亡,为后世所讥笑。我岂能再蹈他的覆辙?若天命在我,自有水到渠成之时,不必急于求成。”

乙酉日(初十),思南道宣慰使司都元帅田仁智派五寨副长官戴允中进献表章,贡奉马匹和地方特产。

己丑日(十四),雷电击中宫门上的兽吻装饰物,得到一件形似斧头的石质器物。朱元璋命人将其收藏起来,出行时派人背负在御驾前;临朝听政时则将其放置在几案上,以示敬畏上天的警示。于是下令赦免朝廷内外的囚犯。

庚寅日(十五),设置徐州卫和济南卫。方国珍当初投降时,约定杭州城被攻克后,就献出土地归顺朝廷。

等到朝廷大军攻克杭州,方国珍依然占据着自己的地盘,时常派遣间谍窥探我方虚实,又联络福建(的陈友定),企图形成掎角之势。朱元璋闻讯大怒,派使者责令方国珍缴纳贡粮二十三万石,并写信晓谕道:“你当初归降,声称杭州城破即献土来归,这是你左右之人共保富贵的良策。岂料你心怀奸诈,阳奉阴违,屡次愚弄于我。张士诚与你接壤,攻取你很容易,他之所以不敢加兵于你,全因我能牵制他,你才能安居海隅,坐享三郡之富,这是我给你的大恩庇佑。你却不自珍重,背信弃义,时常派奸细窥探我方动静,暗中勾结陈友定,图谋互相支援。他(陈友定)自救尚且不暇,岂能救你?你为何如此糊涂!今明确告知于你:我军攻下姑苏(苏州)后,即挥师南下取温州、台州、庆元(宁波),水陆并进,无人能挡。你趁此时机,改过归顺,恪守以小事大之义,尚可保富贵传子孙及下属。如若不然,集结三郡之兵与我一决胜负,也算大丈夫所为。再不,则舍弃三郡之民,扬帆入海苟且偷生。但我担心你的子女玉帛反成拖累,舟中自生内乱,徒为天下豪杰耻笑。额外的恩宠不会常有,你应慎重思量!”书信送达,方国珍大为恐惧,召集弟侄及将领谋士商议对策。其郎中张本仁说:“江东军队正围攻姑苏,姑苏(张士诚)是劲敌,国富兵强,城高池深,怀必死之志,胜负难料。他们怎能轻易跨越千里来攻打我们?”刘庸说:“江东军队多步骑,步骑利于平地,在我海滨之地,能奈我海船何?”方国珍的弟侄多赞同此见。唯有丘楠争辩道:“此二策皆非保全主公之福!唯有智慧能决断大事,唯有诚信能守护国家,唯有正直能指挥军队。一旦江东攻克姑苏,挥师南下,乘胜进军,责问我背叛之罪,师出有名,军威正盛,我孤立无援,必将一败涂地!不如遣使奉书,表明不敢背德,或可平息干戈,使公常保富贵,福泽子孙。否则,大祸临头!”方国珍素来愚昧不明,不能决断,只是日夜搬运珍宝,聚集巨舰,准备渡海逃亡。

辛丑日(二十六),设置太常司、司农司、大理司、将作司四司,均为正三品衙门。每司设卿(正三品)、少卿(正四品)、丞(正五品)。太常司下设典簿、协律郎(正七品)、博士(正七品)、赞礼郎(从八品)。司农司下设庸田署令(正五品)、典簿、司计(正七品)。大理司下设评事(正七品)。将作司下设左右提举(正六品)、同提举(从六品)、司程、典簿、副提举(正七品)、军需库大使(从八品)、副使(正九品)。任命杨思义为司农卿,刘诚、杭琪为司农少卿,单安仁为将作司卿。

本月(七月),朱元璋告谕群臣:“古代的贤君常忧虑如何治国,古代的贤臣也常忧虑如何辅佐君主。贤臣为君主分忧,君主常得安宁;明主为国事忧虑,天下常得太平。如今疆土日益广阔,百姓日益增多,而我心中未尝一日忘却忧虑,为何?实在是因为久经困苦的百姓尚未完全复苏休养,安抚他们的方法尚未尽善尽美。卿等能与我同忧吗?若能与我同忧,或许能感动上天之心,使祥和之气降临。如果只是尸位素餐,贪图俸禄,对百姓疾苦漠不关心,最终祸败临头,将不可挽救。能不戒惧吗!”

八月,乙巳日(初一),朔日。

戊申日(初四),有一官吏受贿,被人告发,该官吏投井自杀。朱元璋闻知,告谕群臣:“他只知贪利的好处,不知贪利的害处;只知爱利,不知爱身。人的愚昧还有比这更甚的吗?君子闻义则喜,见利则耻;小人见利则喜,闻义不为。所以君子有舍生取义,小人则舍生为利,行为相反。这种人死了不足怜惜,但其事可为世上贪污者戒。”

癸丑日(初九),圜丘(天坛)、方丘(地坛)及社稷坛建成。

圜丘:位于京城东南正阳门外,钟山南麓。仿汉制建两层坛。第一层:宽7丈,高8尺1寸,四面出陛(台阶)。南陛9级,宽9尺5寸;东、西、北陛各9级,宽8尺1寸。坛面及基座砌琉璃砖,环以琉璃栏杆。第二层:坛面周围宽2丈5尺,高8尺1寸。南陛9级,宽1丈2尺5寸;东、南、北陛各9级,宽1丈1尺9寸5分。坛面、基座、栏杆制式同上。坛外十五丈处筑一圈矮墙(??),高8尺1寸,砖砌,四面设灵星门(棂星门)。南三门:中门宽1丈2尺5寸,左门1丈1尺5寸5分,右门9尺5寸。东、西门各宽9尺5寸。??外十五丈再筑外墙,四面设灵星门。南三门:中门宽1丈9尺5寸,左门1丈2尺5寸,右门1丈1尺9寸5分。东、西、北门各一,各宽1丈1尺9寸5分。四面正门外各有甬道,宽度同门。天库五间在外墙北(灵星门外,南向)。厨房五间(西向)、库房五间(南向)、宰牲房三间、天池一所在外墙东(灵星门外东北隅)。燎坛在内??外东南丙地,高9尺,宽7尺,顶开,南面有门。牌楼二座。

方丘:位于太平门外钟山北。两层坛。第一层:宽6丈,高6尺,四面出陛,各宽1丈,8级。第二层:四面各宽2丈4尺,高6尺,四面出陛。南陛宽1丈2尺,8级;东、西、北陛各宽1丈,8级。坛外十五丈筑??,高6尺,四面设灵星门。南三门:中门宽1丈2尺6寸,左门1丈1尺4寸,右门1丈6寸。东、西、北门各一,各宽1丈4寸。??外筑外墙,每边长64丈,四面设灵星门。南三门:门宽1丈6尺4寸,左门1丈2尺4寸,右门1丈2尺2寸。东、西、北门各一,各宽1丈2尺4寸。库房五间在墙外北(灵星门外,南向)。厨房五间、宰牲房三间(皆南向)。天池一所在外墙西(灵星门外西南隅)。瘗坎(埋祭品坑)在内??外壬地。

社稷坛:位于宫城西南,坐南朝北。社坛在东,稷坛在西,各宽5丈,高5尺,四面出陛,每陛5级。坛用五色土筑成(东方青土,南方红土,西方白土,北方黑土,中央覆黄土)。两坛相距5丈,坛南各植松树。两坛共围于同一??墙内,??每边长30丈,高5尺,砖砌。四面有门,各宽1丈。东门饰青色,西门饰白色,南门饰赤色,北门饰黑色。瘗坎在稷坛西南,砖砌,宽深各4尺。??外再筑围墙,开四门:南设灵星门三座,北设戟门五座,东、西各设戟门三座。东、西、北门皆列戟二十四杆。神厨三间在墙外西北方。宰牲池在神厨西。社主用石制,高5尺,宽2尺,上端尖锐,微斜立于社坛上,一半埋入土中,方向略偏南北。稷坛不设神主。

甲寅日(初十),命协律郎冷谦校定乐章声谱,让乐生练习。

乙丑日(二十一),刮大风。

丙寅日(二十二),朱元璋祭祀山川完毕,走出斋宫,将祭肉分赐群臣。将要回宫时,他对世子等人说:“人之常情,地位尊贵必生骄纵,生活安逸必忘劳苦,这是圣人警戒自满、谨防懈怠的原因。身处尊贵而不骄横,享受安逸而能知劳苦,思虑周详,体察民情,这才是为人君主的道理。天道向下施与才能成就岁时之功,人道勤勉敏捷才能德业显着。遍观古史,取法于上而教化于下,皆源于此。如今国家初定,百姓才得喘息,你们能体会他们的劳苦吗?能体察人情,就不至于骄惰。现在将士们半夜起身,护卫至此,都还未进食。你们可以步行回去,以体会劳逸之别,日后不至骄惰。”世子等人快步走出,卫士们闻听,无不感动心悦。

同日(丙寅),朱元璋写信晓谕沂州王宣父子:“我军去年攻取淮甸,你们父子派兵乘势占据海州,若非借我军威,岂能得手?你却不知感恩,纵兵烧我盐草,今春又犯我宿迁,此乃鼠窃狗偷之举,岂是大丈夫所为?事本微小,徒然挑衅。因此前次海州行动,不过略示警告。我若督师进攻,海州必不能保。兵临海州时,我忽想起你父子数年前来信说:‘虽在苍颜皓首之际,犹望阁下号召群雄,如诛秦王子婴于咸阳,戮商纣于牧野,以澄清华夏。’因不忘昔日盟誓之言,遂即命班师。现整军进取河南,已驻淮安。念及你昔日之言,故写信告知。若能速改旗号,奋然来归,合力平乱,岂非壮举?否则,未取河南,先伐沂州。到那时,纵想改弦更张,也来不及了。”

征召江西儒士颜六奇、萧飞凤、刘于等到京,欲授官职。三人皆以年老多病推辞。各赐布帛遣返。

大明太祖高皇帝实录卷之二十四

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交
加入收藏 < 上一章 章节列表 下一章 > 错误举报