首页 玄幻 武侠 都市 历史 科幻 灵异 游戏 书库 排行 完本 用户中心 作者专区
小米阅读 > 都市 > 文豪1879:独行法兰西 > 第275章 商业互吹

文豪1879:独行法兰西 第275章 商业互吹

作者:长夜风过 分类:都市 更新时间:2025-10-14 15:00:16

第275章 商业互吹

看到这则新闻的时候,莱昂纳尔刚从懒觉中醒来没多久。

公寓里静悄悄的,桌上放着佩蒂给他做好的早餐,一杯牛奶,一块煎羊排,一颗荷包蛋,还有一碗水煮新鲜西兰。

佩蒂和艾丽丝都出门了,一个去了菜市场,一个去了“打字合作社”。

莱昂纳尔一边哼着《国际歌》,一边吃着早餐,顺手翻开了桌上的报纸。

“起来,饥寒交迫的奴隶,起来,全世界受苦的人!

满腔的热血已经沸腾,要为真理而斗争!

……”

最近他在咖啡馆和小酒馆老听公社成员的演讲,往往到最后就是所有人一起大合唱《国际歌》。

莱昂纳尔也跟着一起唱——只不过刚开始他都不在调上,才知道这时候《国际歌》用的还是《马赛曲》的曲调。

但他私下里自己哼的时候,用的还是皮埃尔·狄盖特谱曲的版本。

哼了一会儿,他觉得吃早饭时这首歌的气氛有点凝重了,于是哼起了一个全法国人都听不懂的小调:

“巴黎革命刚成功,国库紧张粮食空。我,路易·奥古斯特·布朗基。

我命弗兰克尔去把粮食弄,天到这般时分不见回来你说这是咋儿了呢?

……”

然后他就看到了《费加罗报》上这篇名为《莱昂纳尔,请把“福尔摩斯”还给法国!》的文章。

看完之后,他是“哭笑不得”——

【当我们读到《血字的研究》中,那位住在贝克街221b的夏洛克·福尔摩斯先生,从一双“主妇手”、一枚磨损的怀表上,解读主人的命运时,一种复杂的情感攫住了我们——那是一种深深的惋惜与,“嫉妒”!

是的,先生们,女士们,我们是在嫉妒!嫉妒伦敦的雾,嫉妒贝克街的煤气灯,嫉妒那些操着古怪口音的英国绅士和太太们!

因为他们比我们早两个月,便拥有了这位文学史上独一无二的“咨询侦探”;

而我们法兰西的读者,却要像等待迟到邮包一样,被焦虑折磨了两个月,才能目睹他的风采!】

读到这里,莱昂纳尔才明白,这篇文章其实并不是在批判他。

作者在用一种很新的方式,在拍自己的马屁——

【莱昂纳尔·索雷尔先生,我们年轻的天才。

我们曾以为《老卫兵》《故乡》《我的叔叔于勒》,当然还有《本雅明·布冬奇事》已是您献给法兰西的瑰宝;

我们还曾为《合唱团》的歌声热泪盈眶!

然而,您却将“夏洛克·福尔摩斯”——这个注定闪耀的名字——率先“奉献”给了英格兰!

这是何等的“慷慨”,又何等的“奢侈”!】

这也难怪作者会这么说,要知道一个国家的文学影响力其实是靠很多“长销书”支撑起来。

而当世之人很难判断哪些书会历经时间的考验留存下来。

司汤达的《红与黑》在最初的五年里,只卖了600本。

但在他这个作者死了以后,这部小说反而成为了经典,甚至成为了法国特有的“红学”,巴黎成立了“司汤达俱乐部”。

而同时代畅销书作家,例如《巴黎的秘密》的作者欧仁·苏,无论是作品还是作者,往往都湮没在时代的长河当中了。

而历经时间考验留存下来的小说往往有一个特点,那就是独一无二、开辟先河的人物形象。

这篇文章的作者正是把握到了这一点,敏锐地察觉了“夏洛克·福尔摩斯”这一形象的独特性,才会如此“谴责”莱昂纳尔——

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交
加入收藏 < 上一章 章节列表 下一章 > 错误举报