首页 玄幻 武侠 都市 历史 科幻 灵异 游戏 书库 排行 完本 用户中心 作者专区
小米阅读 > 都市 > 文豪1879:独行法兰西 > 第248章 埃米尔佩兰的野望

文豪1879:独行法兰西 第248章 埃米尔佩兰的野望

作者:长夜风过 分类:都市 更新时间:2025-10-01 16:49:20

第248章 埃米尔·佩兰的野望

时间如塞纳河水般流逝,一转眼就来到了三月底,此时的巴黎春意渐浓,开始复苏。

对莱昂纳尔来说,这段日子过得非常平静,除了罗昂伯爵的“教材公共化”顺利通过以外,只有偶尔从报纸上看到《合唱团》的消息会让他高兴一下。

法国喜剧院的巡演团不仅在里昂取得了非凡的成功,在波尔多、在马赛、在图卢兹……都受到了热烈的欢迎。

在此之前,莱昂纳尔虽然凭借几部小说在巴黎文学界崭露头角,但名气更多局限于巴黎和一些关注文学动态的外省知识分子中间。

然而,《合唱团》的戏剧形式及其引发的全民情感共鸣,其传播力和感染力远非小说可比。

现在,无论是在里昂的丝绸作坊门口,马赛的渔港码头边,波尔多的葡萄庄园里,还是图卢兹的大学校园中……

人们都在谈论着《合唱团》,同时也不可避免地谈论着它的创作者。

“写出了《合唱团》的索雷尔先生,听说非常年轻!”

“他好像是索邦大学的学生?真是天才!”

“他还写过《我的叔叔于勒》和《米隆老爹》,我看过,写得真好!”

“《一个陌生女人的来信》也是他写的?上帝,那故事让我心碎……”

“听说他出身平民,所以才能写出马修老师那样的角色吧?”

……

《合唱团》中的几首乐曲——《夜晚》《眺望来时路》《风筝》——也都随着这出戏剧的爆火而开始在整个法国流传。

《合唱团》的剧本,终于也在千呼万唤当中,由「沙尔庞捷的书架」出版,首版就卖出了5000册。

巴黎的剧评界,对这出戏剧的艺术评价更上层楼。

《费加罗报》的剧评主播儒勒·克拉雷蒂,完全放下了之前的恩怨,盛赞《合唱团》的突破、创新。

他看过剧本之后,敏锐地意识到,莱昂纳尔在《合唱团》中放弃了过往戏剧的一些糟糕的范式——

那些冗长的内心独白,不时穿插的歌队表演,程序化的道德说教,极度依赖巧合推进剧情……

《合唱团》的剧情节奏没有一刻是停滞的,每个人物、每段情节都在不断地流动,任何转折都有充分的铺垫。

**则像是急流遇上了礁石,水高高溅起,在阳光下折射出七彩的虹霓。

《合唱团》不是歌剧,却处处渗透着音乐的力量;《合唱团》不是正剧,却能让观众在欢笑中感悟真谛。

儒勒·克拉雷蒂在剧评中断言——

【虽然不知道莱昂纳尔·索雷尔是在哪里,或者是从谁那里获得启发的,但毫无疑问,《合唱团》将“轻喜剧”以及“喜歌剧”提高到了一个新的高度。

在雅克·奥芬巴赫之后,法国也许将迎来一个更年轻、更杰出的戏剧大师——哦,这回,他是真正的法国人!】

莱昂纳尔看到这个评价都惊呆了。

儒勒·克拉雷蒂对《合唱团》节奏的评价他倒是不意外——

这部戏剧本就脱胎自后世的电影,他在写剧本时也摒弃许多这个时代戏剧的痼疾。

但是把自己比作雅克·奥芬巴赫……克拉雷蒂真不是上头了吗?

雅克·奥芬巴赫是个德国人,14岁才随着父亲来到巴黎,后来成为法国轻歌剧的奠基人。

他创作的轻歌剧《地狱中的奥菲欧》《美丽的海伦》至今都是法国各大剧院的常演剧目。

关键人老头还没死呢……莱昂纳尔觉得儒勒·克拉雷蒂多多少少对自己还是有点意见。

不过持续不断地巡演,也给莱昂纳尔带来了异常丰厚的回报——

不到两个月时间,他的银行账户就进账了8000法郎,比小说稿费的收入更高。

法兰西喜剧院的院长埃米尔·佩兰更是写信给莱昂纳尔,希望他考虑把自己的小说都改编成戏剧——

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交
加入收藏 < 上一章 章节列表 下一章 > 错误举报